Examples from texts
These three letters, as you would know if you had ever spent any time in your office, mean 'for your information.'Эти три буквы, как вы догадались бы, если бы хоть изредка бывали в своем офисе, означают «к вашему сведению».Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены ТитанаСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988The Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Let me, for your information, draw attention to some of theses:Позвольте мне, г-н Председатель, в качестве информации перечислить некоторые из этих действий:© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
I have the honour to transmit herewith, for your information, a joint statement dated 14 March 1989 by the three leaders of the Cambodian National Resistance.ёё Имею честь настоящим препроводить Вам для информации текст совместного заявления трех руководителей камбоджийского национального сопротивления от 14 марта 1989 года.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
I beg to tell you, for your information, Mrs Dombey, that I consider these wealthy and important persons confer a distinction upon me:' and Mr Dombey drew himself up, as having now rendered them of the highest possible importance.Разрешите довести до вашего сведения, миссис Домби, что, по моему мнению, эти богатые, влиятельные лица оказывают честь мне. — И мистер Домби выпрямился, словно воздал им сейчас величайшие почести.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
"I speak it," said Colonel Everard, "less for your information, than for that of others who may hear me, that I will leave the Lodge this morning, and, if it is possible, remove the Commissioners."— Я заявляю, — сказал полковник Эверард, — и не столько тебе, сколько тем, кто может меня услышать, что утром уйду из замка и постараюсь удалить отсюда комиссаров.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Accordingly I enclose, for your information and for distribution as you deem appropriate, an assessment of compliance trends derived from various public and official Alliance sources.В связи с этим я прилагаю для Вашего сведения и для распространения, если Вы сочтете это уместным, информацию об оценке соблюдения договоренностей, полученную из различных общественных и официальных источников Союза.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.01.2011
"What I'm telling you is for your own information only.То, что я говорю вам, – лишь для вашего сведения.Dickson, Gordon / Amanda MorganДиксон, Гордон / Аманда МорганАманда МорганДиксон, ГордонAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. Dickson
For information about your terms and conditions of work, contact:За информацией о Ваших условиях и времени работы обращайтесь:© Crown copyrighthttp://www.hse.gov.uk/index.htm 12/22/2011© Crown copyrighthttp://www.hse.gov.uk/index.htm 12/22/2011
For more information and for your voice mailbox number, contact your service provider.За дополнительными сведениями и персональным номером голосовой почты обращайтесь к своему поставщику услуг.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 11/27/2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 11/27/2011
How, then, can you distribute an applet that harvests information for your users?Как же создать и распространить аплет, который мог бы собирать информацию для ваших пользователей?Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Most importantly, of course, I would like to thank you for the information support, for your unbiased assessment of everything that took place in the country, everything that the government does.Ну и самое главное, конечно, спасибо за информационную поддержку, за объективную оценку всего, что происходило в стране, всего, что делает Правительство.http://government.ru/ 15.08.2011http://government.ru/ 15.08.2011
Contact your service provider for more information.Дополнительные сведения о сети можно получить у оператора мобильной связи.© Компания Vertu, 2003http://www.vertu.com 10/24/2011© Vertu 2003http://www.vertu.com 10/24/2011
Refer to your DBMS documentation for more information.Обратитесь к документации вашей СУБД за дополнительной информацией.Forta, Ben / Sams Teach Yourself SQL in 10 MinutesФорта, Бен / Освой самостоятельно SQL. 10 минут на урокОсвой самостоятельно SQL. 10 минут на урокФорта, Бен© Издательский дом "Вильямс", 2005© Sams Publishing, 2004Sams Teach Yourself SQL in 10 MinutesForta, Ben© 2004 by Sams Publishing
Consult your computer documentation for support contact information.Контактные данные службы технической помощи можно найти в документации на компьютер.Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
For your information
translation added by Iurii Fedorov