about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

южный

прил.

south, southern

Biology (Ru-En)

южный

austral

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

через южный вестибюль (открывается в 5:35) по эскалаторам на улицы Плещеева, Пришвина и Бибиревская.
via the south vestibule (opens at 5:35) up the escalators to ulitsa Pleshcheeva, ulitsa Prishvina, ulitsa Bibirevskaya.
© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"
В номере «Филелефтерос» за 3 мая 2002 года сообщалось, что вышеуказанные вертолеты должны поступить в южный Кипр в течение лета 2002 года.
Fileleftheros of 3 May 2002 reported that the above helicopters were expected to arrive m South Cyprus during the summer of 2002.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дул южный ветер.
The wind was from the south.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Но капитан, человек опытный в плавании по этим морям, приказал всем нам приготовиться к буре, которая действительно и разразилась на следующий же день, когда поднялся южный ветер, известный под именем муссона.
But he, being a man well experienced in the navigation of those seas, bid us all prepare against a storm, which accordingly happened the day following: for the southern wind, called the southern monsoon, began to set in.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Весь южный берег Большого Звездного озера казался необитаемым, и только на острове можно было заметить признаки жизни.
Save for faint signs of activity on the far island, the southern shore of the Great Star Lake was deserted.
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Он указал на южный фасад собора, находящийся в процессе реставрации, который был облеплен снаружи строительными лесами.
He pointed to the church's southern I, to where the exterior scaffolding clutched that side of Hagia Sophia, under repairs.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Поэтому я пошла в темный длинный южный туннель вместе с Иеном, как на расстрел.
So I went with Ian through the long black southern tunnel as if it were a trial by fire.
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
через южный вестибюль (открывается в 5:35) по эскалаторам на улицу Академика Янгеля и Варшавское шоссе.
via the south vestibule (opens at 5:35) up the escalators to ulitsa Akademika Yangelya, Varshavskoe shosse.
© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"
- На вершине мэллорна зимой прохладно - хотя сегодня-то ветер южный, - но у нас найдутся и запасные одеяла, и теплые плащи, подбитые мехом: ведь здесь, при слиянии Селебранты и Нимродэли, расположен постоянный сторожевой пост.
"It is cold in the tree-tops in winter, though the wind tonight is in the South; but we have food and drink to give you that will drive away the night-chill, and we have skins and cloaks to spare. "
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Тальботам нравился этот южный стиль дома и вид местности.
It was the Southern style and aspect of the place that pleased the eyes of the Talbots.
Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of Hargraves
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
Всякий доморощенный, самолюбивый, перехитренный и посредственный талант величают они гением, или, правильнее, «хэнием»; синее небо Италии, южный лимон, душистые пары берегов Бренты не сходят у них с языка.
Every pretentious, conceited, home-bred mediocrity they hail as a genius: 'the blue sky of Italy,' 'the lemons of the South,' 'the balmy breezes of the banks of the Brenta,' are for ever on their lips.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Кроме того, несчастья в сфере здравоохранения и торговля наркотиками и людьми в Бирме все больше переносятся в южный Китай.
Moreover, Burma’s public health woes and drug and human trafficking are increasingly being exported to southern China.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Им помогал лететь южный ветер с дождем, дувший в спину, и к концу следующего дня Роканнон увидел мраморную лестницу, поднимающуюся по лесистому склону, Мост-над-бездной, соединяющий два зеленых края пропасти, и башни Халлана в лучах долгого заката.
A rainy south wind favored their flight, and late the next day under the beating of his steed's wing Rocannon saw the marble stairway up through the forest, the Chasmbridge across the green abyss, and the towers of Hallan in the long western light.
Ле Гуин, Урсула / Планета РоканнонаLe Guin, Ursula / Rocannon's World
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
Диски намагничены таким образом, что в зазор у одного диска выходит южный полюс, а у другого - северный.
The discs are magnetized so that into the gap one disc has the southern pole and the other disc—the northern pole.
Эдгар, там, верно, дует сейчас южный ветер и снег почти сошел?
Edgar, is there not a south wind, and is not the snow almost gone?'
Бронт Эмили / Грозовой перевалBronte, Emily / Wuthering Heights
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988

Adicionar ao meu dicionário

южный1/3
Adjetivosouth; southernExemplo

на 40 градусе южной широты — in latitude 40 degrees South
южный полярный круг — Antarctic Circle
Южный полюс — South Pole
южное полушарие — the Southern Hemisphere

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    southern

    Tradução adicionada por Карина Ионова
    1

Frases

южный демократ
boll weevil
южный клирос
decani
южный демократ
Dixiecrat
southern district южный федеральный судебный округ
S.D
южный ветер
south
сильный южный ветер или шторм
souther
южный ветер
southerly
южный шквал
southerly buster
южный кит
southern right whale
самый южный
southernmost
южный ветер
auster
южный ветер
southerly wind
южный полюс
south pole
южный однопёрый терпуг
lockington
Новый Южный Уэльс
B.C

Formas de palavra

южный

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родюжный-
Жен. родюжная-
Ср. родюжное-
Мн. ч.южные-
Сравнит. ст.южнее, южней
Превосх. ст.-