Exemplos de textos
Лицо его улыбалось и морщилось, как будто ему было щекотно, больно и смешно.His face was smiling and wrinkled up as though he were being tickled, hurt and amused.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Таким теплым и щекотным было его дыхание.His breath was warm on her skin, tickling her. "You sure?Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
Я его не очень хорошо помню, только помню, что он был высокий, статный, с большущей черной бородой - всегда щекотно было, когда он поцелует, - и песни любил петь.I don't guess I recollect him very good, except he was a fine, big man, with a huge, enormous black beard-- it tickled!--and he sang lots.Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Когда они отошли на пару шагов от остальных, дядя склонился так близко к уху Дигори, что тому стало щекотно, и прошептал:When they had gone a little distance, the old man put his mouth so close to Digory's ear that it tickled, and whispered:Льюис, Клайв С. / Племянник чародеяLewis, Clive S. / The Magician's NephewThe Magician's NephewLewis, Clive S.© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Племянник чародеяЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Саншайн играла с Мерчи Баггитом, медленно продвигаясь пальцами по его руке и говоря: «щекотно, щекотно».Sunshine playing spider with Murchie Buggit, her fingers creeping up his arm, saying tickle, tickle.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
О. Христофор снял с него сорочку и, пожимаясь, прерывисто дыша, как будто ему самому было щекотно, стал растирать Егорушке грудь.Father Christopher pulled down the boy's shirt, and shrinking and breathing jerkily, as though he were being tickled himself, began rubbing Yegorushka's chest.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Видишь, Лиза, лучше прямо: у меня такая черта, что не люблю, когда до иного щекотного в душе пальцами дотрагиваются... или, лучше сказать, если часто иные чувства выпускать наружу, чтоб все любовались, так ведь это стыдно, не правда ли?You see, Liza, it's best to be open: it's a peculiarity of mine that I don't like some tender spots on my soul being touched upon ...or rather, it's shameful to be often displaying certain feelings for the admiration of all, isn't it?Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
tickly
Tradução adicionada por Камила Фатхутдинова
Formas de palavra
щекотный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | щекотный | щекотен |
Жен. род | щекотная | щекотна |
Ср. род | щекотное | щекотно |
Мн. ч. | щекотные | щекотны |
Сравнит. ст. | щекотнее, щекотней |
Превосх. ст. | щекотнейший, щекотнейшая, щекотнейшее, щекотнейшие |