It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Они вынесли на своих плечах нелегкий год, и после продажи части зерна запасов на зиму могло не хватить, но поднимающаяся мельница стоила всех лишений.
They had had a hard year, and after the sale of part of the hay and corn the stores of food for the winter were none too plentiful, but the windmill compensated for everything.
Оруэлл, Джордж / Скотный дворOrwell, George / Animal Farm
К тому же в кармане у меня звенели двадцать гиней, - этих денег, по моим расчетам (весьма ошибочным, как оказалось), должно было хватить месяца на четыре, а тем временем судьба позаботится о моем благосостоянии.
Besides, I had twenty gold guineas in my pocket; a sum which (although I was mistaken) I calculated would last me for four months at least, during which time something would be done towards the making of my fortune.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
Сэм набрал кучу сухого папоротника, слазил на гору и приволок хворосту; разлапистой кедровой ветви должно было хватить надолго.
Sam gathered a pile of the driest fern, and then scrambled up the bank collecting a bundle of twigs and broken wood; the fallen branch of a cedar at the top gave him a good supply.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two Towers
И мистер Тейт стал говорить – зря Аттикус уверяет, будто у мальчишки такого роста и сложения, как Джим, да еще со сломанной рукой, могло хватить пороху, чтобы в этакой темнотище сладить со взрослым мужчиной и убить его.
Mr. Tate added that Atticus wasn't going to stand there and maintain that any boy Jem's size with a busted arm had fight enough left in him to tackle and kill a grown man in the pitch dark.
Ли, Харпер / Убить пересмешникаLee, Harper / To Kill a Mockingbird
этого хватит — this will be sufficient / enough
у него хватило мужества — he had the courage
ему хватило времени — he had (the) time enough
этого должно хватить на зиму — this must last the winter
этого ему хватит на месяц — it will last him a month
мне хватит — that's enough for me, that will do for me
не хватит — not be enough
не хватает времени — there isn't enough time
у него не хватает времени — he is hard pressed for time
у него не хватает денег — he is short of money
у него шариков не хватает — he is not all there
ему пороха не хватает — he lacks the energy; he has not got it in him, he is not up to it
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto. Seja o primeiro a traduzir!
Frases
хватить через край
come it rather strong
хватить через край
come it strong
хватить через край
cut it too fat
хватить через край
go it a bit strong
хватить через край
go it strong
хватить через край
lay it on with a trowel
хватить через край
lay on with a trowel
хватить лишнего
have a drop too much
хватить через край
go too far
не хватать
be
не хватать
be in low supply
не хватать
be in short supply
не хватать
be short of
хватит!
belay
не хватать
come short of smth
Formas de palavra
хватить
глагол, всегда невозвратный, непереходный
Инфинитив
хватить
Настоящее время
хватит
Прошедшее время
хватило
Инфинитив
хватать
Настоящее время
хватает
Прошедшее время
хватало
хватить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив
хватить
Будущее время
я хвачу
мы хватим
ты хватишь
вы хватите
он, она, оно хватит
они хватят
Прошедшее время
я, ты, он хватил
мы, вы, они хватили
я, ты, она хватила
оно хватило
Действит. причастие прош. вр.
хвативший
Страдат. причастие прош. вр.
хваченный
Деепричастие прош. вр.
хватив, хватя, *хвативши
Ед. ч.
Мн. ч.
Повелительное накл.
хвати
хватите
Побудительное накл.
хватимте
Инфинитив
-
Будущее время
я -
мы -
ты -
вы -
он, она, оно -
они -
Прошедшее время
я, ты, он -
мы, вы, они -
я, ты, она -
оно -
Причастие прош. вр.
-
Деепричастие прош. вр.
-
Ед. ч.
Мн. ч.
Повелительное накл.
-
-
Побудительное накл.
-
хватить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный