about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

характерно

  1. кратк. прил. от характерный

  2. предик.

    it is typical, it is characteristic

Exemplos de textos

Особенно не нашел я в нем робости, той робости, которую так характерно описывал нам обвинитель.
I found in him no trace of the timidity on which the prosecutor so insisted.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Для Краснодарского края характерно самое крупное и развитое в стране сельское хозяйство, на долю занятых в котором приходится 15%.
The scope and level of agriculture development distinguish the region on a national scale, 15% of the population is employed in that sector.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Наличие фединга обусловлено тем, что для сотовых систем связи в условиях городской застройки характерно непрямое многолучевое распространение сигнала.
Fading is caused by non-line-of-site multi-path signal propagation.
- Мы же и есть третий Рим. Который, что характерно, на Волге.
'We're the third Rome - which, typically enough, happens to lie on the Volga.
Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo Zapiens
Homo Zapiens
Pelevin, Victor
© Victor Pelevin, 1999
© Andrew Bromfield, 2000
Generation "П"
Пелевин, В. О.
© В. Пелевин, текст, 2009
Для них характерно быстрое и продолжительное антигистаминное действие.
These drugs are characterized by a fast and long-lasting anti-histamine action.
Это особенно характерно для городов с угольными и металлургическими предприятиями, частично из-за того, что они не испытывают, подобно городам текстильщиков, нехватки мужчин, а частично потому, что шахтеры, как правило, женятся рано.
This is especially the case in the coal and iron towns, partly because they do not suffer, as the textile towns do, from a deficiency of males; and partly because miners as a class marry early.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Для его всегдашней покорности было характерно, что он сидел на темной и сырой лестнице, как, вероятно, многие из его предков сиживали в темницах, принимая все, что ни выпадало им на долю.
It was characteristic of his habitual submission, that he sat down on the raw dark staircase, as many of his ancestors had probably sat down in dungeons, taking what befell him as it might befall.
Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual Friend
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Недостатком модуляции BPSK является то, что приемник требует точного отслеживания фазы, что может представлять сложную конструкторскую проблему, если сигналы обладают высокими доплеровскими скоростями1 или для них характерно замирание (см. главу 15).
The disadvantage of BPSK is that the receiver requires accurate phase tracking, which can present a complex design problem if the signals experience high Doppler rates** or fading. (See Chapter 15.)
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
В случае преобладающего вытеснения за счет капиллярного давления, что характерно для блоков малой высоты, существует параболическая зависимость времени от высоты блока.
This result shows that in case of capillary predominant displacement which corresponds to small blocks (small H) the time depends parabolically of block height.
Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Golf-Racht, T. D. van
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Голф-Рахт, Т. Д.
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
Методом испытания прочности проппантов Американского нефтяного института показано, что для гранул характерно разрушение менее 40% при давлении 4000 psi.
The API proppant strength testing procedure showed that typically less than 40% of grains are destroyed at a pressure of 4,000 psi.
Они всегда положительны и плавно меняются в зависимости от угла, что характерно для структур многих туманностей и радиогалактик.
They are always positive and vary smoothly with angle, as do many of the structures in nebulae and radio galaxies.
Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio Astronomy
Interferometry and Synthesis in Radio Astronomy
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.
© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.
© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.
© John Wiley & Sons, Inc., 2001
© ФИЗМАТЛИТ, 2003
- Это в здешних нравах, - сказал он, - по крайней мере характерно и... смело; и, смотрите, все смеются, а негодуете одна вы.
“Anyway it's characteristic and . . . bold; and look, every one's laughing, you're the only person indignant.”
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Для ПЦР PB кривых характерно то, что на начальных циклах интенсивность флюоресценции мала и практически не изменяется.
It is typical of rt-PCR curves that at the initial stages the intensity of fluorescence is small and practically does not change.
Весь путь вверх по лестнице матушка была не характерно молчалива.
Granny was uncharacteristically silent as they made their way up the stairs.
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Для процесса урбанизации характерно резкое различие между более развитыми и менее развитыми регионами.
Urbanization patterns differ markedly between the more developed and the less developed regions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

характерно
Adjetivoit is typical; it is characteristicExemplo

характерно, что — it is significant that
для него характерно — it is typical of him

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    typically

    Tradução adicionada por Margo-Knight
    0

Frases

для которого характерно повышение уровня воды
run-off
характерная особенность
accent
характерный для Эсхилла
Aeschylean
характерный для амазонок
Amazonian
характерное английское слово
Anglicism
характерный признак
appanage
характерный для человека
Aquarian
характерная черта
attribute
характерное свойство
attribute
характерный признак
attribute
относящийся или характерный для неоклассического периода английского искусства
Augustan
характерным для кого-л
be in
характерные черты индивидуума
basic personality type
"забивать" характерным звуком
bleep out
издавать характерные звуки
call

Formas de palavra

характерный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родхарактерныйхарактерен
Жен. родхарактернаяхарактерна
Ср. родхарактерноехарактерно
Мн. ч.характерныехарактерны
Сравнит. ст.характернее, характерней
Превосх. ст.характернейший, характернейшая, характернейшее, характернейшие

характерно

наречие
Положительная степеньхарактерно
Сравнительная степеньхарактернее, характерней
Превосходная степень-