Exemplos de textos
На пирожки-то глаз не пяль, не дам, тебе вредно, и бальзамчику тоже не дам.Don't ogle the pies. I shan't give you any; they are not good for you, and I won't give you any vodka either.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Сейчас он тебе вреден.“It’s not good for you right now.Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
Не надо больше рассказывать, я теперь знаю, что тебе это вредно.You don't have to tell me and I know now it is not good for you.Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesAcross The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest HemingwayЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982
— Гарри, это же для тебя самое вредное, — с благодарностью хватается Дженис за предложенную возможность вступить в перебранку, устроить небольшую семейную сцену.Harry, that's the worst possible thing for you, Janice says, grateful for this opportunity he has given her for a quarrel, a scene.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
you're naughty.
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro ru-en - 2.
You are harmful
Tradução adicionada por Юлия Кривцова