about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

тряска

ж.р.

jolting, shaking

Exemplos de textos

Все стены комнаты, а также потолок и пол были обиты войлоком для предупреждения несчастных случайностей от неосторожности носильщиков, а также для того, чтобы ослабить тряску во время езды в экипаже.
The room was quilted on all sides, as well as the floor and the ceiling, to prevent any accident from the carelessness of those who carried me, and to break the force of a jolt, when I went in a coach.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Он предотвращает дрожание (тряску) камеры: «смазанные» изображения получаются из-за того, что во время экспозиции камера не была закреплена.
They help prevent camera shake: soft, fuzzy images that result from not holding the camera steady during exposure.
Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Машина по инерции еще скользнула вниз, потом, плавно описав дугу, стала подыматься вверх, и неровный, тряский полет возобновился.
He swooped down and up and resumed his quivering and pulsating ascent of the air.
Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the air
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Он был измучен тряской ездой на бричке, утомился и хотел спать.
He was exhausted by the jolting ride in the chaise, tired out and sleepy.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
«Мне кажется, я смогу вернуться в Сент-Сити без тряски и тошноты.
And I think I might be able to go back to Saint City without shaking and wanting to throw up.
Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right Hand
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Мы сидели врозь, а когда мы поехали по старой, тряской улице, нас тесно прижало друг к другу.
We were sitting apart and we jolted close together going down the old street.
Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also Rises
The Sun Also Rises
Hemingway, Ernest
© 1926 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1954 by Ernest Hemingway
Фиеста (И восходит солнце)
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Правда", 1984
Лошадь спускалась по тропе тряским галопом.
The horse was coming down the trail at a sloppy gallop.
Саймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновSimak, Clifford D. / The Goblin Reservation
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Однако такие, даже спеченные при высоких температурах конгломераты, являются нестабильными, боятся тряски, ударов, легко изменяют свои характеристики.
However the aforesaid conglomerates, even being baked at very high temperatures, will be unstable and extremely sensitive to jolting, impacts and can easily change their characteristics.
Следующим полустертым воспоминанием было ощущение от тряски на крупе скачущей лошади или какого‑то другого животного.
The next thing to come out of a cloud of dim recollection was the sensation of jouncing around on the back of a horse or some other animal.
Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle Kidnapped
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Моделируемые на тренажере аварийные ситуации могут сопровождаться имитацией характерных для них внешних проявлений, например, тряски, колебаний углов тангажа, крена и других признаков.
Hie simulated emergency situations can be accompanied by imitation of specific outer features, for example buffeting, shaking, and oscillations of angles of pitch, roll, etc.

Adicionar ao meu dicionário

тряска
Substantivo femininojolting; shakingExemplo

дорожная тряска утомила его — the jolty journey tired / fatigued him

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

сильная тряска
churn
ударная тряска
jarring
волновая тряска
high-Mach buffet
волновая тряска
high-speed buffet
тряска двигателя
engine vibration
тряска с эксцентриковым механизмом
eccentric shake apparatus
тряская езда
harsh ride
тряский безрессорный экипаж или вагон
jerky
тряская езда
jog
в тряском экипаже
jumble
громоздкий тряский экипаж
rumble-tumble
подверженность тряске
shakability
устойчивый против тряски
shatterproof
автомат тряски педалей управления
pedal shaker
система автомата тряски штурвала
stick shaker system

Formas de palavra

тряска

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтряскатряски
Родительныйтряскитрясок
Дательныйтряскетряскам
Винительныйтряскутряски
Творительныйтряской, тряскоютрясками
Предложныйтряскетрясках

тряский

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родтряскийтрясок
Жен. родтряскаятряска
Ср. родтряскоетряско
Мн. ч.тряскиетряски
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-