sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
Exemplos de textos
Власти движения «Талибан» ввели строгий запрет на трудоустройство женщин, за исключением работы в секторе здравоохранения.The Taliban authorities had effectively banned women from employment, with a few exceptions in the health sector.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Показателем достижения успеха является трудоустройство по специальности 50% выпускников учебного заведения.An indicator of the success will be the job placement ratio of 50% of graduates within their major of study [shortly] upon graduation.© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
Большинству из персонала было предложено трудоустройство на условиях полной занятости у подрядчика, осуществляющего работу на береговой части.The majority was offered full time employment with the onshore contractor.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Трудоустройство за сексEmployment for sex© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Но дальше этого дело не пошло, хотя в трудоустройстве выпускников могли бы помочь областные власти, в первую очередь Министерство международных и внешнеэкономических связей.But the process did not move any further, despite the fact that the regional authorities would be able to help graduates in finding suitable positions, in particular the Ministry of International and Foreign Economic Relations.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
Мониторинг соблюдения норм трудоустройства Российской Федерации.Monitoring as per compliance with Russian Federation employment standards.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Законодательные вопросы в сфере трудоустройства в России необходимо серьезно учитывать.Employment and residency law in Russia is not something to be taken lightly.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Благотворительное общество вверило попечению Фрэнка ночлежный дом, лесной склад, на котором бродяги отрабатывали по два часа в день за завтрак и ночлег, и бюро по трудоустройству.Frank was given charge, at the C.O.S., of a lodging-house, a woodyard at which hoboes worked for two hours daily to pay for lodging and breakfast, and an employment bureau.Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer GantryElmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael LewisЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Центральным элементом большинства мероприятий в рамках ПМС было создание новых возможностей трудоустройства для безработных палестинцев.A central feature of most PIP activities was that they would create new job opportunities for unemployed Palestinians.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Компания «Сахалин Энерджи» вместе с основными строительными подрядчиками уже подготовила программу, облегчающую определение возможностей трудоустройства/развития бизнеса.SEIC has already established a program to facilitate identification of employment/business opportunities with major construction contractors.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
СООНО разработаны процедуры контроля за выполнением своих обязательств теми международными агентствами по трудоустройству, которые участвуют в осуществлении экспериментального проекта.UNPROFOR has developed procedures for monitoring the performance of those international service agency contractors participating in the pilot project.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Опыт первых 4 выпусков показал необходимость серьезной поддержки усилий выпускников МИЭФ по трудоустройству и обращению в другие университеты с целью продолжения учебы.The experience of the first four graduations has shown necessity of serious support of ICEF graduates' efforts in finding employment and application to other universities with the purpose of continuing training.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
При трудоустройстве компании рассматривают участие в общественных проектах как опыт работы.For these reasons, most companies view time spent on voluntary projects as invaluable work experience.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Высокий отсев учащихся в начальных и средних классах также неблагоприятно сказывается на потенциале молодежи Джибути в плане трудоустройства.High dropout rates at both the primary and intermediate school levels also adversely influence the employment potential of Djibouti's youth.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
С ЦЗ будут взаимодействовать подрядные организации, которые будут размещать информацию о возможностях трудоустройства.Contractors will cooperate with employment agency with regard to available vacancies.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
work placement
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro en-ru - 2.
career placement
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru
Frases
трудоустройство уволенных
outplacement
трудоустройство увольняемых в запас с военной службы
veterans' readjustment
трудоустройство инвалида
resettlement
трудоустройство демобилизованных
resettlement
агентство по трудоустройству
employment agency
бюро по трудоустройству
employment agency
контора по трудоустройству
employment agency
помощь по трудоустройству
employment assistance
комиссия по трудоустройству
employment committee
бюро по трудоустройству
employment office
содействие расширению возможностей трудоустройства
employment promotion
служба трудоустройства
employment service
закон "О равноправии при трудоустройстве"
Equal Employment Opportunity Act
Комиссия по соблюдению равноправия при трудоустройстве
Equal Employment Opportunity Commission
Федеральное управление трудоустройства
Federal Work Agency
Formas de palavra
трудоустройство
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | трудоустройство |
Родительный | трудоустройства |
Дательный | трудоустройству |
Винительный | трудоустройство |
Творительный | трудоустройством |
Предложный | трудоустройстве |