sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
трепка
(трёпка) ж.р.
(о льне и т. п. || of flax etc.) scutching
разг. (побои) thrashing; (нагоняй) dressing-down; (гл. обр. ребенку || mainly of a child) scolding
Exemplos de textos
Судя по донесениям адмирала Вильерса, он задал им хорошую трепку, прежде чем отступить из Голана.From his report, Admiral Villiers must have given them a good shaking-up before he had to evacuate Golan."Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Я знал, что заслужил это, а Брайан вполне заработал трепку.I felt I'd earned it and he deserved whatever got doled out here.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
У него может не возникнуть никакой связи между трепкой и деревом.He mightn't associate the beating with a tree at all."Тэй, Джозефина / МистификацияTey, Josephine / Brat FarrarBrat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. LathamМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
— Бедная дорогая Стелла, как вы смели писать эти две строчки при свече; вы заслуживаете изрядной трепки.- Poor dear Stella, how durst you write those two lines by candlelight? bang your bones!Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Я признаю, что заслужил трепку.I feel that I deserved no less.'Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The MagicianThe MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008МагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908
— Никогда бы не поверил, что буду благодарен за оскорбления и нещадную трепку, — сказал он.He said, “It’s hard to imagine I’d thank a man for insults and for shaking me out like a rug.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
И если я еще раз застану тебя, Уэйд, у тети на постели, ты получишь от меня хорошую трепку.Now, Wade, if I ever catch you on Auntee’s bed again, I’ll wear you out.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell MarshУнесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
давать трепку
comb
задать трепку
give a bashing
задать трепку
wallop
Formas de palavra
трёпка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | трёпка | трёпки |
Родительный | трёпки | трёпок |
Дательный | трёпке | трёпкам |
Винительный | трёпку | трёпки |
Творительный | трёпкой, трёпкою | трёпками |
Предложный | трёпке | трёпках |