sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
транспортное средство
carrier, vehicle
Engineering (Ru-En)
транспортное средство
transport vehicle, vehicle
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
При необходимости, транспортное средство 1 может быть использовано вне автономной транспортной системы.If required, the transport vehicle 1 can be used outside the self-contained transport system.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
В случае, когда на воде масса ЛААС после приема людей и груза станет больше максимальной взлетной, он может двигаться над водой как транспортное средство на воздушной подушке или по поверхности воды как глиссер.In a case when on water weight of survival aircraft after reception of people and cargo becomes more maximum take-off, it can move over water as a vehicle on an air cushion or on a water surface as a speedboat.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Для передвижения вне транспортной системы транспортное средство может быть оборудовано блоком 10 с генератором от теплового двигателя или альтернативного источника.To move outside the transport system, the transport vehicle can be equipped with a generator block running on a heat-engine or an alternative source 10 of energy.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Идентификация товаров осуществляется путем наложения таможенных пломб и печатей на транспортное средство, контейнер или на съемный кузов при соблюдении условий, установленных статьей 84 настоящего Кодекса.Identification of goods shall be effected by affixation of customs seals and stamps to a means of transport, a container or a to truck removable body as per Article 84 of this Customs Code.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
До погрузки на наземное транспортное средство пожароподавляющее устройство 2 снабжают элементами конструкции, обеспечивающими его доставку к зоне пожара, 30 например, подвесной системой 3 с ушками.Prior to loading a fire-suppressing device 2 onto a ground vehicle, it is equipped with structural elements providing its delivery to the fire zone, for example, a suspension system 3 with eye-rings.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Подъемным механизмом с использованием ушков подвесной системы 3 устанавливают пожароподавляющее устройство на транспортное средство и доставляют его к месту защиты объекта от возможного внешнего пожара.Using a hoisting mechanism and the eye-rings of the suspension system 3, the fire-suppressing device is installed on the vehicle and transported to a place of protection of the object against possible external fire.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Основным препятствием выхода на рынок эффективных бортовых устройств является тот факт, что их энергопотребление не всегда учитывается в тестах, которые проходит транспортное средство.The main barrier to greater market penetration of efficient on-board components is the fact that the energy consumption of these appliances is not always captured in current vehicle tests.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
При передвижении в транспортной системе транспортное средство 1 может как потреблять, так и накапливать заряд в своих аккумуляторах электроэнергии, который может быть использован в различных целях и который управляется автоматизированной системой.While moving in the transport system the transport vehicle 1 can consume electricity as well accumulate it in its batteries. It can be used for different purposes and is controlled by the computer-aided system.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
При поступлении сигнала на начало движения движители- токоприемники 7 перемещаются по опорным рельсам, приводя в движение транспортное средство 1, катящееся на колесах 5.When a signal to start movement is given the rail drive units move on the supporting rails and set in motion the transport vehicle 1 which rolls on its wheels 5.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
При этом, движители-токоприемники 7 дополнительно перемещаются по изогнутым по дуге окружности стержням 6, удерживая транспортное средство 1 в горизонтальном положении.They simultaneously move along the arc-like curved rods 6, keeping the transport vehicle 1 in a horizontal position.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Нет необходимости говорить, что этот предприниматель решит либо отказаться от покупки пассажирского автобуса, либо попытается ввезти свое транспортное средство неофициальным способом.Needless to say, this entrepreneur will either have decided not to purchase the coach or will have been tempted to import his vehicle through unofficial channels.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Втулки 2 с лопастями 3 приводятся во вращение валом 1 от двигателя, создавая аэродинамические силы и моменты, приводящие в движение транспортное средство.The hubs 2 with the blades 3 are driven in rotation by the shaft 1 of a motor, to generate aerodynamic forces and movements, which drive a vehicle into movement.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Представленное на фиг. 1-3 транспортное средство предназначено для использования в основном в автономной транспортной системе; однако, не исключено его использование, при необходимости, вне такой системы - на обычных дорогах.The transport vehicle shown in FIGS. 1-3 is mainly meant to be used in a self-contained transport system, if required, it can also be used outside this system, i.e. on the automobile roads.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Однако можно ли утверждать, что человек, покупающий новую модель Cadillac, платит именно за транспортное средство, а не, главным образом, за престиж?But does the man who buys a new Cadillac buy transportation or does he buy primarily prestige?Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
При отключенных движителях-токоприемниках транспортное средство может совершать продольное или поперечное перемещение на колесах, при котором движение осуществляется за счет аккумуляторов.When the rail drive units are switched off, the transport vehicle runs on batteries and can move lengthwise and sideways on its wheels.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
vechecle
Tradução adicionada por Алексей Бруцкий - 2.
Vehicle
Tradução adicionada por Ironside8
Frases
погруженный на транспортное средство
aboard
санитарно-транспортное средство
ambulance
транспортное средство на воздушной подушке с кольцевым соплом
annular jet air cushion vehicle
одобренное руководством Фондовой биржи транспортное средство для перевозки золота, платины и палладия
approved carrier
автоматически управляемое транспортное средство
automatic guided vehicle
механическое транспортное средство
automotive vehicle
грузовое транспортное средство
cargo transport
гражданское транспортное средство
civil vehicle
транспортное средство для перевозки угля
coal hauler
коммерческое транспортное средство
commercial vehicle
управляемое транспортное средство
controlled vehicle
транспортное средство на дизельной тяге
diesel
энергосберегающее транспортное средство
energy-conservation vehicle
высокомобильное многоцелевое колесное транспортное средство
HMMWV
транспортное средство на воздушной подушке
hovercraft