about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

строить

  1. (что-л.) несовер. - строить; совер. - выстроить, построить

    1. build (up), construct; make, scheme

    2. construct; formulate; express

    3. только несовер.

  2. (что-л.) несовер. - строить; совер. - выстроить, построить воен.

    draw up, form (up)

Physics (Ru-En)

строить

гл.

(график, диаграмму) plot

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Он постоял с минуту с опущенными руками и печальным лицом, уныло глядя в пространство, затем безнадежно махнул рукой и начал строить всяческие планы систематических поисков шара.
He stood for a moment with his hands held down and a rueful face, staring out over the waste that defied him. Then with a gesture of renunciation he turned towards me with proposals for the systematic hunting of the sphere.
Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the Moon
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
— Нет, ты мне вот что укажи: укажи ты мне такой закон, чтобы позволено было пакости строить, слышишь ты!
"No, you show me this: you tell me the law that allows roguery. D'you hear?
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Трубопроводные переходы следует строить по возможности ближе к перпендикулярному направлению относительно оси русла реки, с учетом инженерных условий и намеченной трассы прокладки трубопровода.
Construct crossings as close to perpendicular to the axis of the waterbody channel as engineering and routing conditions permit.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Живые будут раздумывать, гадать, строить предположения; они могут даже догадаться об истине, но узнать – никто никогда ничего не узнает.
Those left might wonder, question, speculate; they might even guess the truth, but they could never know.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Нет ни одного индийца, который пришел бы и сказал: «Как строить взаимоотношения?»
Not even a single Indian has come who has said, 'How to relate?'
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Вполне вероятно, что строить хоббиты научились у дунаданцев, как научились многому другому.
It is probable that the craft of building, as many other crafts beside, was derived from the Dunedain.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
– Я умею строить кадр, – спокойно ответила Макри.
Macri patiently nodded. "I know how to frame a shot, Gunther."
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Да и не хоромы же строить для сего дела, а просто к себе в избу прими;
There's no need to build halls for this, let him take them into his own cottage.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Прежде чем строить дальнейшие планы, мы должны поговорить с Тарин.
Taryn must be summoned before we can make any further plans.
Де Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейDe Lint, Charles / The Riddle of the Wren
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
Прежде чем строить коллектив, мы даем нашим сотрудникам пройти этот тест; так каждый из них узнает, к какому психологическому типу относится.
Before the teambuilding seminar, as part of our initial investigation, we will give the Myers-Briggs test to our employees. From the testing, everybody will know what psychological profile they fall under.
© The Well, 2009
Предварительное объявление представляет собой формальное сообщение конкурента о том, будет ли он предпринимать какое-либо действие, например, строить завод, изменять цены и т.д.
A prior announcement is a formal communication made by a competitor that it either will or will not take some action, such as building a plant, changing price, and so on.
Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Однако последовать за своим сердцем я не могу (эти слова подчеркнуты) - ждать меня они не должны; могут строить какие угодно догадки - только пусть не думают, что всему виной мое слабоволие или недостаточная к ним любовь.
I can't follow it, though--(those words are underlined) they need not expect me, and they may draw what conclusions they please; taking care, however, to lay nothing at the door of my weak will or deficient affection.
Бронт Эмили / Грозовой перевалBronte, Emily / Wuthering Heights
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Мы будем строить некоторое тело. Как мы увидим далее, для этого возможны два пути, приводящие к телам, инверсно изоморфным друг другу.
We shall have to construct a field, and we shall see that there are two ways of doing this, leading to two fields which are skew-isomorphic.
Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 1Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume I
Methods of Algebraic Geometry Volume I
Hodge, W. V. D,Pedoe, D.
© Cambridge University Press
Методы алгебраической геометрии. Том 1
Ходж, В.,Пидо, Д.
Немного подумав, понимаем, что это связано с тем обстоятельством, что прошлое мы можем запомнить и можем строить планы на будущее, но не наоборот.
A little thought shows that this is connected with the fact that we can remember the past, and that we can make plans for the future, but not vice versa.
Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical Physics
Surprises in Theoretical Physics
Peierls, Rudolf
© 1979 by Princeton University Press
Сюрпризы в теоретической физике
Пайерлс, Р.
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988
© Princeton University Press, 1979
Одно -- его трубка, другое -- экстатическая надежда, что на том свете не будут строить железную дорогу.
One was his pipe, the other was an ecstatic hope that there would be no Speedways to build on the other side of Jordan.
Генри, О. / Превращение Мартина БарнейO.Henry / Transformation of Martin Burney
Transformation of Martin Burney
O.Henry
Превращение Мартина Барней
Генри, О.

Adicionar ao meu dicionário

строить1/8
build (up); construct; make; scheme

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    build - built - built

    Tradução adicionada por Марта Муркова
    0
  2. 2.

    builds up

    Tradução adicionada por Екатерина Булдыгина
    0

Frases

строить дамбу
bank up
строить жизнеописание
bewrite
строить блиндажи
blind
строить мост
bridge
строить переправу
bridge over
строить трубопроводы
canalize
строить план
chart
строить предложение
clause
строить из себя клоуна
clown
строить догадки
conjecture
строить здание
construct a building
строить планы
contrive
строить бревенчатую мостовую
corduroy
строить догадки
divine
много из себя строить
do the grand

Formas de palavra

строить

глагол, переходный
Инфинитивстроить
Будущее время
я строюмы строим
ты строишьвы строите
он, она, оно строитони строят
Прошедшее время
я, ты, он строилмы, вы, они строили
я, ты, она строила
оно строило
Действит. причастие прош. вр.строивший
Страдат. причастие прош. вр.строенный, строённый
Деепричастие прош. вр.строив, *строивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.строистроите
Побудительное накл.строимте
Инфинитивстраивать
Настоящее время
я страиваюмы страиваем
ты страиваешьвы страиваете
он, она, оно страиваетони страивают
Прошедшее время
я, ты, он страивалмы, вы, они страивали
я, ты, она страивала
оно страивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиестраивающийстраивавший
Страдат. причастиестраиваемый
Деепричастиестраивая (не) страивав, *страивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.страивайстраивайте
Инфинитивстраиваться
Настоящее время
я *страиваюсьмы *страиваемся
ты *страиваешьсявы *страиваетесь
он, она, оно страиваетсяони страиваются
Прошедшее время
я, ты, он страивалсямы, вы, они страивались
я, ты, она страивалась
оно страивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиестраивающийсястраивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

строить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивстроить
Настоящее время
я строюмы строим
ты строишьвы строите
он, она, оно строитони строят
Прошедшее время
я, ты, он строилмы, вы, они строили
я, ты, она строила
оно строило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиестроящийстроивший
Страдат. причастие*строимыйстроенный
Деепричастиестроя (не) строив, *строивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.стройстройте
Инфинитивстроиться
Настоящее время
я строюсьмы строимся
ты строишьсявы строитесь
он, она, оно строитсяони строятся
Прошедшее время
я, ты, он строилсямы, вы, они строились
я, ты, она строилась
оно строилось
Наст. времяПрош. время
Причастиестроящийсястроившийся
Деепричастиестроясь (не) строившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.стройсястройтесь