about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

стажировка

ж.р.

probation period

Psychology (Ru-En)

стажировка

ж.

probation

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

С этой целью активно используются такие методы развития персонала, как прикомандирование и стажировка работников.
With this purpose, such methods of human resource development as secondment and traineeship are actively used.
© 2010 National Company KazMunayGas JSC
© 2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»
Работа некоторых студентов во время стажировки помогает им получить степень бакалавра или соответствующую лицензию, а другим студентам стажировка необходима для того, чтобы они могли получить степень магистра наук.
Some students can benefit from an internship to work towards their Bachelor's or License degree, and others are required to fulfil an internship requirement for their graduate Master's degree.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ЮНИДИР упорядочил свою программу стажировок и создал должность координатора по вопросам стажировок, с тем чтобы добиться большей согласованности между потребностями студентов и самого Института.
UNIDIR has streamlined its internship programme and has an internship coordinator so that the needs of students and the Institute are better matched.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В течение стажировки студенты продолжают получать стипендию в институте.
During the residency they continue to be paid by the institute.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Оговорены и согласованы детали организации практики-стажировки и возможности приема на работу отличившихся студентов и выпускников БНК.
Traineeship programs as well as the possibility of employing the best students and graduates from the BPC have also been discussed.
© 2010-2012 Weatherford International Ltd.
Прошедший отбор молодой немец перед вступлением в СС должен был пройти обязательную стажировку в Службе государственной трудовой повинности.
The selected young German had to serve a compulsory period in the Reichsarbeitdienst (the Labor Corps) before entering the S.S. The S.S. force was divided into three categories: the Allgemeine S.S. (General S.S.)
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Россия разделяет мнение Генерального секретаря о том, что продление срока стажировок с двух до четырех-шести месяцев и подключение стажеров к подготовке справочников способствовало бы сокращению отставания с их публикацией.
He agreed with the Secretary-General that extension of the internship period from two months to four to six months and the use of interns to prepare the repertories would reduce the publication backlog.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Требование владения немецким языком выдвинуто недавно правительством Германии в качестве дополнительного условия при выделении стипендий для стажировки российских магистрантов в германских университетах.
The requirement of speaking German has been recently set forth by the government of Germany as additional condition for allocation of grants for training of Russian Master's degree students in German universities.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
Аналогичный подход будет использован при отборе кандидатов на две стажировки в Европейском институте космических исследований в период 2002-2003 годов
A similar approach will be taken in selecting candidates for the two fellowships tenable at the European Space Research Institute for the period 2002-2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Циркуляром Гейдриха от 18 мая 1940 года предписывалось, чтобы молодые агенты, вступающие в РСХА, проходили стажировку в различных службах.
A circular from Heydrich issued on May 18,1940, prescribed the progress of young agents entering the R.S.H.A.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Она когда-то пригласила Лена на чашку кофе, познакомившись с ним в полицейском участке, куда ее направили из колледжа «Уэст-Честер» на стажировку по криминалистике.
She had asked him out for coffee one day after they met down at the station as part of a criminology course at West Chester College.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
программы обмена опытом: наставничество, стажировки, конференции;
Programmes promoting the exchange of experience: tutorship, internships and conferences
© 2010 RUSAL
Прохождение стажировки
Period of probation
В 16 лет я поступил на медицинский факультет, в 22 закончил его, прошел стажировку, а потом устроился врачом на корабль, ходивший в загранрейсы.
I entered college at 16, graduated medical school at 22, completed my residency, and then took a job as a ship's doctor.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001

Adicionar ao meu dicionário

стажировка1/4
Substantivo femininoprobation period

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    internship

    Tradução adicionada por Лочин Юсупов
    4

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    apprenticeship

    Tradução adicionada por Maksim Mokshin
    0
  2. 2.

    internship

    Tradução adicionada por Арина Евдокимова
    3
  3. 3.

    traineeship/probation

    Tradução adicionada por Элиза Карагианни🌸
    1
  4. 4.

    probation

    Tradução adicionada por Сергей М. (谢尔盖)
    Bronze ru-en
    0
  5. 5.

    Internship

    Tradução adicionada por yura.zakharov@gmail.com
    0
  6. 6.

    Co-op placement

    Tradução adicionada por Igor V.
    0

Frases

последипломная стажировка в больнице по клинической фармации
pharmacy residency
отправлять на стажировку
article
быть на стажировке
be under articles
на стажировку
second
прохождение стажировки
probation

Formas de palavra

стажировка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстажировкастажировки
Родительныйстажировкистажировок
Дательныйстажировкестажировкам
Винительныйстажировкустажировки
Творительныйстажировкой, стажировкоюстажировками
Предложныйстажировкестажировках