about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

справка

ж.р.

  1. inquiry, reference, information

  2. certificate

Law (Ru-En)

справка

certificate, note, reference

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Счет-справка с ВУЗа о стоимости периода обучения.
an invoice from the university with indication of the total cost of studying.
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/19/2011
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/19/2011
- Нет, да что же вы говорите, по 8 рублей овес, - продолжал спорить Дяденко, - когда у него справка по 10 с полтиной; разумеется, не расчет.
" No, and why should you say that it costs eight rubles for oats," pursued Dyadenko, " when his own inquiries show him that it is ten and a half; of course, he has no object in it."
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
книга регистрации граждан либо справка из адресного бюро
house register or a statement from the address bureau;
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/19/2011
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/19/2011
Полученный рекомбинантный штамм E.coli BL21 (DE3) pZZSA депонирован в Коллекции микроорганизмов Межрегионального центра коррекции микроценоза человека под номером №МЦКМ В-127 (справка о депонировании 15 прилагается).
The obtained recombinant strain E. coli BL21 (DE3) pZZSA is deposited with the Collection of Microorganisms of the Interregional Center for Human Microceno- sis Correction under Registartion No. MCKM B-127 (the Deposition Certificate is enclosed).
Ваша справка должна содержать: обзор альтернативных методов оценки затрат на капитал; обоснование ваших взглядов на рыночную премию за риск; количественные оценки затрат на капитал для каждого подразделения «Холипорт».
Your memo should outline the merits of alternative methods for estimating the cost of capital, explain your views on the market risk premium, and provide an estimate of the cost of capital for each of Holiport’s divisions.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
самообучение пользователя с использованием режима "справка", который автоматически вызывается с каждой Web-страницы и содержит руководство пользователю и информацию, обеспечивающую самостоятельную работу с ИСП пользователя-непрофессионала;
user self-training using the "help" mode, which is automatically called from each Web-page and comprises a user's guide and information providing independent operation with IRS for a nonprofessional user;
Биографическая справка
Biographical note
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как в Windows ХР пользоваться программой Справка и поддержка
Using the Windows XP Help program
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
HISTORICAL NOTE
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетах
Statement of Values Charged on Off-Balance Accounts
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
© 2010 JSC "IDGC Holding"
Поэтому не стесняйтесь пользоваться кнопками Справка в диалоговых окнах.
Feel free to use any of the Help buttons in the dialog boxes.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Интеграция информационных потребностей в единой логической структуре БД является основой для разработки различных справок и отчетов, в которых возможно объединять для анализа любые виды информации.
An integration of information requirements in the common logical database structure is a basis for development at various references and reports, in which any type of information can be unified for analysis.
― Но может быть, тебе стоит принести справку от врача...
“Maybe if you got a note from your doctor.”
Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret Hour
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Быть может, они вполне порядочные люди, я не сомневаюсь в этом, но всё-таки необходимо навести справки.
Perhaps they are quite decent people; I don't doubt it; but, still, it is absolutely necessary to make inquiries."
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Чтобы получить справку по работе консоли восстановления, введите команду help в приглашении консоли.
For help using the Recovery Console, simply type help at the Recovery Console command prompt.
Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

Adicionar ao meu dicionário

справка1/8
Substantivo femininoinquiry; reference; informationExemplo

наводить справки — to inquire (about); to make inquiries (about)

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    reference

    Tradução adicionada por Oleg Didof
    0
  2. 2.

    auskunft

    Tradução adicionada por ElenaKoutny
    0
  3. 3.

    Employment Verification, Medical Certificate

    Tradução adicionada por Moderator Lingvo Live
    Bronze ru-en
    1

Frases

справка о правовом титуле
abstract of title
приоритетная справка
acknowledgement
приоритетная справка
acknowledgement of receipt
справка о болезни студента
aegrotat
эфирная справка
affidavit of performance
справка о крещении
baptismal certificate
справка о наличии замены для увольняющегося рабочего
certificate of availability
справка об уплате
certificate of charge
справка о судимости
certificate of conviction
справка о хорошем поведении
certificate of good conduct
справка о выдаче
certificate of grant
справка о состоянии здоровья
certificate of health
справка о патентоспособности
certificate of patentability
справка о регистрации
certificate of registration
справка о реабилитации
certificate of rehabilitation

Formas de palavra

справка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсправкасправки
Родительныйсправкисправок
Дательныйсправкесправкам
Винительныйсправкусправки
Творительныйсправкой, справкоюсправками
Предложныйсправкесправках