sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
сколько
нареч.
how much, as much (с существительными в мн.ч. || with noun in sg.); how many, as many (с существительным в мн.ч. || with noun in pl.)
AmericanEnglish (Ru-En)
сколько
(с сущ во мн) how many; (с сущ в ед) how much
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Альбина повела его на луга. Ему пришлось сделать не сколько шагов по траве.Then she led him to the meadow-lands, where he had to take a few steps amongst the grass.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
-- Может быть знаете однако, сколько у вас на руке пальцев?"But perhaps you can tell me how many fingers you have on your hands?"Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
— Послушай, — сказал мистер Полли, — а сколько тебе лет?"I say," said Mr. Polly, "how old are you?"Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Тогда можно было бы уследить, кто сколько изводит.Then we could count how many everybody takes.Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of WrathThe Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967Гроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
– И у нас столько времени, сколько мы сами захотим, – ответил я."We have all the time in the world," I said.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Так сколько же энергии потребляют американцы в своих день?So how much energy do Americans use in their homes today?Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
— А сколько лет старшему?"How old's the oldest?"Уотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинаниемWatt-Evans, Lawrence / With a Single SpellWith a Single SpellWatt-Evans, Lawrence© 1987 by Lawrence Watt EvansС единственным заклинаниемУотт-Эванс, Лоуренс
Теперь динамический именованный диапазон будет расширяться на столько записей, сколько есть в столбце А, и на столько строк, сколько заголовков в строке 1.Here, the dynamic named range will expand down as many entries as there are in column A, and across as many rows as there are headings in row 1.Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Excel Hacks™Hawley, David,Hawley, Raina© 2007 O’Reilly Media, Inc.Excel. ТрюкиХоли, Дэвид,Холи, Рэина© 2004 O’Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Он не помнил, сколько он просидел у себя, с толпившимися в голове неопределенными мыслями.He could not have said how long he sat there with vague thoughts surging through his mind.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Строго блюдя свое обещание, она раз в неделю являлась проведать меня или встречалась со мной где-нибудь неподалеку от дома и никогда не приходила с пустыми реками. Но сколько раз я испытывал горькое разочарование, когда мне не разрешали ее посетить!Faithful to her promise, she either came to see me, or met me somewhere near, once every week, and never empty-handed; but many and bitter were the disappointments I had, in being refused permission to pay a visit to her at her house.Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Однако независимо от того, сколько существует уровней, U-язык будет наивысшим уровнем: если существуют два уровня, то U-язык будет метаязыком; если три уровня — то метаметаязыком и т. д.However, no matter how many levels there are, the U language will be the highest level: if there are two levels, it will be the metalanguage; if there are three levels, it will be the metameta-language; and so on.Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicFoundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.Основания математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969
Эти изменения связаны не столько с общей тенденцией к повышению привлекательности региона для частного иностранного инвестирования, сколько с расширением масштабов инвестирования в энергетику Каспия в Казахстане и Туркменистане.These developments are largely due to increasing investment in the Caspian energy developments in Kazakhstan and Turkmenistan rather than a general upturn in the region’s attractiveness to private foreign investment.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Он служил в полиции столько же, сколько работала я.He'd been around as long as I had.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Позиций существует столько же, сколько во Вселенной видов живых существ.The postures are as many in number as there are number of species of living creatures in this universe.Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini YogaKundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust SocietyКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
— Я, право, не знаю, куда мне уйти от самого себя, но все же попытаемся, а вы будете иметь столько нарядных платьев, сколько вы захотите: мне это будет приятно.'I don't know where I can go to get away from myself, but I'll try, and you shall have all the pretty frocks that you care for. You'll like that.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Adicionar ao meu dicionário
Advérbiohow much; as much; how many; as manyExemplo
сколько вам лет? — how old are you?
сколько времени? — what time is it?
сколько душе угодно — to one's heart's content
сколько лет, сколько зим! — it's ages since we last met!, we haven't met for ages!
сколько ни пытайся — try as you might, however hard you try
он не столько устал, сколько голоден — he is not so much tired, as hungry
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
wieviel
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru - 2.
how many
Tradução adicionada por Ксения Козырь - 3.
how much
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru - 4.
how
Tradução adicionada por Vika - 5.
how much
Tradução adicionada por Деянира Исраилова - 6.
how many
Tradução adicionada por shigabiev1996 - 7.
how many
Tradução adicionada por Илья Сорокин - 8.
defray expenses
Tradução adicionada por Elena Loginova
Frases
сколько угодно
ad-lib
сколько указано первым компонентом
-headed
сколько продукции одной промышленности требуется другой для получения последней единицы своего дохода
input-output tables
сколько пальцев выбросит другой игрок
mora
сколько сочтете нужным или полезным
q.p
сколько?
what
столько, сколько
as many as
столько, сколько
as much as
сколько возможно
as much as possible
возьмите сколько хотите
take as many as you like
сколько бы ни
however much
(на) сколько хватает глаз
as far as the eye can see
сколько бы ни…
however much
сколько угодно
any number of
столько сколько
as soon as
Formas de palavra
сколько
местоимение, вопросительное
Им. | сколько |
Род. | скольких |
Дат. | скольким |
Вин. одуш. | скольких |
Вин. неодуш. | сколько |
Тв. | сколькими |
Пр. | скольких |