about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

расческа

(расчёска) ж.р.; разг.

comb

AmericanEnglish (Ru-En)

расчёска

ж

comb [[koum]

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Если панама Билли и расческа Джо лежали здесь, тогда, возможно, серьги Луизы...
If Bill’s hat and Joe’s comb were both here, then maybe Lois’s earrings
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
А расческа были под ней.
The comb was underneath.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Вижу, шампунем попользовались, но напомните, чтобы я отыскал для вас расчески.
You've certainly shampooed, but remind me to find combs for you."
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Лен достал из брючного кармана расческу и пробежался по волосам, в хлыщеватой манере зачесанным за уши.
Len took a comb from his trouser pocket and ran it through his hair. He wore his hair a bit spivvily, swept back behind his ears.
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Чэд провел расческой по волосам, восстанавливая одним элегантным взмахом блеск своей шевелюры.
Chad put the comb through his hair, restoring in one elegant sweep the perfect sheen of his halo.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
При каждом движении расчески ее грудь вздымалась, и было видно, что грудная клетка у нее узкая, а талия – тонкая.
Every action with the brush lifted her breasts invitingly, emphasized her narrow rib cage and small waist.
Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark Prince
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Цель нанесения кондиционера в том, чтобы замедлить движение вшей на достаточно долгое время, в течение которого вы смогли бы удалить их при помощи расчески.
The idea of the application is to restrict the movement of the head lice long enough for you to catch them with a comb.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
— Он попросил не забыть о моей расческе, — ответил Джо.
“He said not to forget my comb,” Joe said.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
В одной она держала панаму с выемкой на полях, а в другой — темную расческу, которую можно купить в любой лавчонке за доллар двадцать девять центов.
In one was a Panama hat with a crescent bitten from the brim. In the other was a black nylon pocket-comb, the kind you could buy in any convenience store for a buck twenty-nine.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Том взял расческу, на зубчиках оставалось золото.
Tom took the comb; its teeth had gold in them.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина

Adicionar ao meu dicionário

расческа
Substantivo femininocomb

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    comb

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro ru-en
    0
  2. 2.

    hairbrush

    Tradução adicionada por Талгат Мырзаханов
    Ouro en-ru
    1

Frases

расческа с длинными острыми зубчиками
pick

Formas de palavra

расчёска

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйрасчёскарасчёски
Родительныйрасчёскирасчёсок
Дательныйрасчёскерасчёскам
Винительныйрасчёскурасчёски
Творительныйрасчёской, расчёскоюрасчёсками
Предложныйрасчёскерасчёсках