sem exemplosEncontrados em 9 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
разрушение
c.р.
destruction тж. мн., demolition, devastation; мн. shambles (руины)
Law (Ru-En)
разрушение
demolition, breaking, wrecking
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Если вы открываете короткие позиции, когда цена поднимается до уровня ЕМА, значит, вы продаете на уровне ценности - до того, как возобновится нисходящий тренд и продолжится разрушение ценности.When you go short on a rally to the EMA, you are selling value-before the market reverses and starts destroying value again.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Принцесса Диана и принц Чарльз определенно внесли свой вклад в разрушение мифа о счастье в браке с принцем.Princess Di and Charles certainly did their bit to destroy the myth of the joy of marrying the prince.Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil LowndesКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
«Человек, — утверждает Фрейд, — осужден на страдание или разрушение. Влечения, которые управляют им, можно только контролировать или, в лучшем случае, «сублимировать».Man, he postulated, is doomed to suffer or to destroy. The instincts which drive him can only be controlled, or at best "sublimated".Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, Карен
Если мешаешь братьям, то навлекаешь на свою голову смерть и разрушение.You mess with the K brothers you invite a whole shitload of death and destruction.Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
За инфекционный титр вируса принимают максимальное разведение вируса, при котором в течение 1 суток в данных условиях происходит полное разрушение монослоя клеток в лунках.The infectious titer of the virus is the maximum dilution of the virus at which there is complete disruption of the monolayer of cells in the wells in 1 day in the stated conditions.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Созидание и разрушение, жизнь и смерть.Creation and destruction, life and death.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Глубина этой книги заключается в том, что это не просто руководство на тему «как справиться с...», но в ней раскрываются такие темы, как разрушение, смерть и обновление, которые являются фундаментальными вопросами в мифологии.The depth of the book is that it is not just a manual on “how to cope,” but gets us to see that the process of disorganization, death, and renewal is fundamental to nature and a central theme in mythology.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Как земляные работы и прямое разрушение при строительстве ОБТК воздействуют на чувствительные прибрежные места обитания, так и световые, шумовые эффекты и движение будут ощущаться на этих же участках.In the same way that the land take and direct habitat destruction during the development of the OPF impinges on the sensitive coastal habitat, so the effects of light, noise and movement will be felt in the same area.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Рабочий газ и газообразные продукты горения проникают в поры агрегатов, вызывают разрушение агрегатов на отдельные частицы.The working gas and products of oxidation penetrate the pores of the aggregates and cause destruction of aggregates to individual particles.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Мы провозгласим разрушение...We will proclaim destruction. . . ..Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Могут быть затоплены целые населенные пункты, если вдруг произойдет спонтанное разрушение плотины и внезапный переход от ложного вакуума к истинному.Entire villages can be flooded if we have spontaneous breaking of the dam and a sudden transition to the true vacuum.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
– Когда разрушение станет полным, – глаза мисс Хэвишем загорелись зловещим огнем, – когда меня мертвую, в подвенечном уборе, положат на свадебный стол, – пусть ему это послужит последним проклятием! – хорошо бы и это случилось в день моего рожденья."When the ruin is complete," said she, with a ghastly look, "and when they lay me dead, in my bride's dress on the bride's table,-which shall be done, and which will be the finished curse upon him, -so much the better if it is done on this day!"Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great ExpectationsGreat ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San FranciscoБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960
Но отчего же он до страсти любит тоже разрушение и хаос?But why has he such a passionate love for destruction and chaos also?Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Возможна перфорация твердого неба и значительное разрушение мягких тканей.There may also be perforation of the palate and extensive soft tissue destruction.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
В результате разрушение среды происходит под действием образующейся ударной волны в плазме.As a result the destruction of environment occurs under action of a formed shock wave in plasma.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
катастрофическое разрушение
"pest" degradation
разрушение действием воды
ablation
адгезионное разрушение
adhesive fracture
разрушение миелиновой оболочки
amyelination
разрушение цветка
antholysis
растворение или разрушение зародышевой клетки
blastolysis
разрушение головного мозга
bloodless decerebration
разрушение волн
breaking
разрушение эмульсии
breaking of emulsion
хрупкое разрушение
brittle failure
хрупкое разрушение
brittle rupture
вызывать разрушение
cause destruction
разрушение пузырьками газа
cavitation erosion
разрушение клеток
cellular breakdown
разрушение цемента цементокластами
cementoclasia
Formas de palavra
разрушение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | разрушение, *разрушенье | разрушения, *разрушенья |
Родительный | разрушения, *разрушенья | разрушений |
Дательный | разрушению, *разрушенью | разрушениям, *разрушеньям |
Винительный | разрушение, *разрушенье | разрушения, *разрушенья |
Творительный | разрушением, *разрушеньем | разрушениями, *разрушеньями |
Предложный | разрушении, *разрушенье | разрушениях, *разрушеньях |