Exemplos de textos
Предлагаемый механизм секретности по первому варианту работает 10 следующим образом.The security mechanism proposed herein according to a first variant operates as follows.http://www.patentlens.net/ 13.11.2011http://www.patentlens.net/ 13.11.2011
Через пару месяцев новый человек уже делает некоторую полезную работу, а через пять месяцев он уже работает в полную силу.By the end of a few months, the new person is doing some useful work; within five months, he or she is at full working capacity.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
При этом в радиальных канавках 25 шарик работает на участке между точками АВ, и на этом участке высота стенок 30 выполнена большей радиуса шарика 5.Herewith, any ball in radial slot runs in range marked by points A and B, and in that range height of walls 30 exceeds a ball radius.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Тем не менее он работает с компилятором XLC ШМ на платформе AIX и с компилятором GCC на платформах AIX и Windows 2000 при всех уровнях оптимизации (по крайней мере на момент написания книги).It does work with IBM's XLC compiler on AIX, and with the GCC compiler on AIX and on Windows 2000, at all optimization levels (as of this writing, anyway).Уоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовWarren, Henry S. / Hacker's DelightHacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.Алгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002
В базе данных появится информация о том, что Джордж Смит (George Smith) работает в офисе с идентификатором 31, хотя офиса с таким идентификатором в таблице OFFICES нет.The database will show that George Smith works in office number 31, even though no office number 31 is listed in the OFFICES table.Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceSQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Детектор радиоактивности 6 работает в режиме реального времени и измеряет активность Rb-82 в месте расположения детектора 18.Radioactivity detector 6 operates in real time and measures activity of Rb-82 at location of detector 18.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Скоро мы покажем, как это работает.We'll see how this works in a moment.Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlCGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.CGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001
Не работает компьютерное устройствоA Hardware Device Will Not WorkСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Та работает с доктором и помогала появиться на свет большинству младенцев, – ответил Жак.She works with the doctor and delivers most of the babies,” Jacques replied.Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark PrinceDark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine FeehanТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Оно-то как работает?How did it work, now?Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Вот как работает этот способ.Here's how it works.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
Ясно, что параметр bWaitOnReturn работает.Obviously, the bWaitOnReturn parameter works.Борн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классBorn, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideMicrosoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideBorn, Günter© 2000 by Günter BornРуководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классБорн, Гюнтер© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Устройство работает следующим образом (на примере сушки древесины) .The device works as follows (example—timber drying).http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Это совершенно недопустимо и работает лишь в простейших случаях.This is unacceptable except for the simplest cases.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
Метод интерполяции здесь не работает, так как команды или данные выполняемой программы должны быть безошибочны; в противном случае произойдет повреждение программы или неверное считывание данных, необходимых для выполнения вычислений.Interpolation can't work because executable program instructions or data must be exact; otherwise, the program will crash or improperly read data needed for a calculation.Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
runs
Tradução adicionada por Alicia Roberts - 2.
working
Tradução adicionada por Sergey Grigorev
Frases
все работает нормально
all systems go
"работает"
at work
в котором работает капеллан
chaplaincy
номер не работает
nonworking number
сигнал "номер не работает"
NU tone
сигнал "номер не работает"
number unobtainable tone
внешний край подковообразного письменного стола, за которым работает помощник редактора какого-л. периодического издания
rim
работает за семерых
team
передача работает плавно
the drive runs smoothly
публичное место, которое работает в ночное время суток
late
Не работает
Out of order
работающий на переменном токе
ac
работающий на переменном токе
AC
прирост численности работающих
accessions
работать в качестве
act as
Formas de palavra
работать
глагол, несовершенный вид, непереходный
Инфинитив | работать |
Настоящее время | |
---|---|
я работаю | мы работаем |
ты работаешь | вы работаете |
он, она, оно работает | они работают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он работал | мы, вы, они работали |
я, ты, она работала | |
оно работало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | работающий | работавший |
Деепричастие | работая | (не) работав, *работавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | работай | работайте |
Инфинитив | работаться |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы - |
ты - | вы - |
он, она, оно работается | они - |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он - | мы, вы, они - |
я, ты, она - | |
оно работалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | - | - |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |