sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
пюре
c.р.; нескл.
puree
AmericanEnglish (Ru-En)
пюре
с
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
- Вот что, любезный, - сказал ему Початкин, - дай-ка ты нам порцию главного мастера клеветы и злословия с картофельным пюре."Look here, my good fellow," said Potchatkin. "Give us a plateful of the source of all slander and evil-speaking, with mashed potatoes."Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Он стоял, держа на подносе салатницу, блюдо с подрумяненной рыбой и картофельное пюре.He stood there with the bowl of salad, the platter of browned fish, and the mashed potatoes.Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The StreamIslands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу HemingwayОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977
В День индейки около сотни лучших детройских алкоголиков, наркоманов и просто бездомных собираются в "Святом имени" на прекрасный обед с индейкой, картофельным пюре, закусками.On Turkey Day, nearly a hundred of Detroit's finest alkies, hypes, and half-crazed homeless gather at Holy Name for a wonderful dinner of turkey, taters, and all the trimmings.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Одну из стен украшал плакат «Общественный долг — превыше всего!», а меню обеда — сельдерей, суп-пюре из томатов, жареная рыба, куриные крокеты, горошек и различные сорта мороженого — являло лучшие образцы кухни отеля «Уэссекс».On the wall was a banner lettered "Service Before Self," and the menu - the celery, cream of tomato soup, broiled haddock, chicken croquettes, peas, and tutti-frutti ice-cream - was up to the highest standards of the Hotel Wessex.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Элтон устроил для Вейна даровой обед: бифштекс с картофельным пюре и мясной подливкой и вообще все, что ему захотелось, — обед готовили тоже черные люди.Eldon arranged for Wayne to get a free steak and mashed potatoes and gravy and anything else he wanted, all prepared by other black men in the kitchen.Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Бабушка сновала то туда то сюда, внося то супницу с дымящимся супом, то бобы, то картофельное пюре, дабы поразить нового постояльца, а Дуглас сидел и постукивал серебряной вилкой по тарелке, так как заметил, что это раздражает мистера Кобермана.Grandma bustled in and out, bearing steaming tureens of soup and beans and mashed potatoes to impress her new boarder, while Douglas sat rattling his silverware on his plate, because he had discovered it irritated Mr. Koberman.Брэдбери, Рэй / Постоялец со второго этажаBradbury, Ray / The Man UpstairsThe Man UpstairsBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray BradburyПостоялец со второго этажаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Не разбрызгивай пюре, а то нам придется ужинать, соскребая его ложками со стен.Don't splash the beans like that, or we'll end up eating dinner off the walls.”Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott CardИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон Скот
По виду вроде пюре из дыни. А вкуса вообще никакого."Looks like mush melon, kind of, but it tastes like nothin'.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
puree
Tradução adicionada por Кристина Тюрина - 2.
mashed
Tradução adicionada por Der_Clown
Frases
яблочное пюре
apple sauce
яблочное пюре
applesauce
томатный суп-пюре
bisque
фруктовое или ягодное пюре со взбитыми сливками
fool
картофельное пюре
mash
картофельное пюре
mashed potatoes
готовить пюре
puree
делать пюре
puree
измельчать в пюре
puree
суп-пюре
puree
готовить пюре
purée
делать пюре
purée
измельчать в пюре
purée
суп-пюре
purée
фруктовое пюре
sauce
Formas de palavra
пюре
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пюре | пюре |
Родительный | пюре | пюре |
Дательный | пюре | пюре |
Винительный | пюре | пюре |
Творительный | пюре | пюре |
Предложный | пюре | пюре |