sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
путь свободен
the way is clear
AmericanEnglish (Ru-En)
путь свободен
the road is clear
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Мой лазутчик показывает, что на юг путь свободен, только вопрос, достанет ли у вас сил идти.My scout reports all clear in the south, and the question is, have ye the strength to go?'Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / KidnappedKidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan CompanyПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Затем, внушив ему мысль, что путь свободен, я занял свой пост.Then, having given him the idea that the coast was clear, I kept guard as I have described.Конан Дойль, Артур / Морской договорConan Doyle, Arthur / The Naval TreatyThe Naval TreatyConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.Морской договорКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Видя, что я остановился с весьма решительным видом, он сделал шаг назад, втянул голову в плечи и поднял руку для самообороны. Путь был свободен, и впереди я увидел бегущих Веррола и Нетти; он держал ее за руку, чтобы помочь ей.At my resolute halt he fell back a pace, ducked, and threw up a defensive arm, and then I perceived the course was clear, and ahead of me, young Verrall and Nettie--he was holding her arm to help her--running away.Уэллс, Герберт / В дни кометыWells, Herbert George / In the Days of the CometIn the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in MotionВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Путь был свободен, а ему только это и требовалось.The way was clear, and that was all he had wanted.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Путь был свободен, император мог ехать дальше.The road was clear and the Emperor free to continue his journey.Конан Дойль, Артур / Приключения бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier GerardThe Adventures of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПриключения бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Но, после того как гиперболическая геометрия открыла путь к свободному построению геометрий, естественно возник вопрос о том, нельзя ли осуществить построение таких неевклидовых геометрий, в которых прямые линии конечны и замкнуты.But after hyperbolic geometry had opened the way for freedom in constructing geometries, it was only natural to ask whether different non-Euclidean geometries could be constructed in which a straight line is not infinite but finite and closed.Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsWhat Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001
Взаимоприемлемое урегулирование, достигнутое путем свободных переговоров.Freely negotiated and mutually acceptable settlement.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010
Совет подчеркнул, что любое правительство, избранное путем свободных, справедливых и демократических выборов в Камбодже, должно принять эффективные меры по гарантированию прав человека и основных свобод камбоджийского народа.The Council stressed that any Government elected through free, fair and democratic elections in Cambodia should take effective measures to guarantee the human rights and fundamental freedoms of the Cambodian people.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Босх направил луч в туннель и подтвердил свою догадку, что первая часть пути свободна.He flashed the beam into the tunnel and confirmed that the first leg was clear.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В целях устранения возможных негативных последствий изменений на валютном рынке, Эмитент планирует диверсифицировать валютные риски путем размещения своих свободных денежных средств в наиболее устойчивые твердые валюты.To eliminate the possible negative consequences of changes on the currency market, the Issuer plans to diversify its currency risks by placing its available monetary funds in the most stable hard currencies.© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/1/2011© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/1/2011
Хроническую алкогольную интоксикацию моделировали путем предоставления животным свободного доступа к 12% раствору этанола (единственному источнику жидкости) в течение 30 дней.Chronic alcohol intoxication was modeled by affording free access for the animals to a 12% solution of ethanol (the only source of liquid) during 30 days.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Референдумы проводятся путем всеобщего, свободного, равного и тайного голосования.Referenda shall be conducted by means of universal, free, equal and secret ballot.© 2003-2007 The National Center of Legal Information of the Republic of Belarushttp://www.law.by 15.12.2010© 2003-2011 Национальный центр правовой информации Республики Беларусьhttp://www.law.by 15.12.2010
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!