Exemplos de textos
Противоракетная оборона старалась изо всех сил, но обстрел пережили только тринадцать крейсеров.Point defense did its best, but only thirteen of the cruisers escaped destruction, and losses were even heavier among the fortresses.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Рентгеновский лазер обсуждался как компонент противоракетной обороны, в связи с чем предлагалось использовать ядерное взрывное устройство в качестве его источника энергии.The X-ray laser has been discussed as a component of a ballistic missile defence and it has been suggested that the X-ray laser should utilize an exploding nuclear device as its source of energy.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011
Г-н Рыбаков (Беларусь): Дискуссия о ядерном оружии сейчас сосредоточена на потенциальном развертывании систем противоракетной обороны.Mr. Rybakov (Belarus) (spoke in Russian): The discussion on nuclear weapons now focuses on the potential deployment of an anti-missile defence system.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Можно также вспомнить, что Туск ратовал за размещение в Польше элементов противоракетной обороны (ПРО) США.Tusk also argued for placement of the elements of missile defense (BMD) of the USA in Poland.Trukhachev, VadimТрухачев, Вадимухачев, ВадимТрухачев, Вади© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»http://www.pravda.ru/ 12/13/2011
В отличие от операции в Ираке, планируемое размещение противоракетной обороны наверняка потребует одобрения польского парламента, а его нельзя получить просто так.Unlike the Iraq operation, the planned missile defense deployment will almost certainly require approval by the Polish parliament. This approval cannot be taken for granted.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Например, было много таких людей, которые предсказывали, что действие Договора по противоракетной обороне (Договор по ПРО) нельзя прекратить, не ввергнув мир в новую гонку вооружений.It was widely predicted, for example, that the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty could not be ended without plunging the world into a new arms race.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Людендорф подпустил противника еще ближе и обстрелял «паучьи» крейсера противоракетной обороны.Ludendorff let the range fall still further and shifted his targeting.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Эскортировавшие авианосцы крейсера противоракетной обороны типа «Дьюнедин» закладывали безумные виражи, пытаясь выйти на позицию перехвата приближающихся ракет.His Dunedin -class CLEs swung wildly to open their broadsides.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
В этой связи мы полагаем, что соблюдение Договора об ограничении систем противоракетной обороны может лишь укрепить процесс разоружения.In that regard, we believe that respect for the Anti-Ballistic Missile Treaty can only strengthen the disarmament process.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
Поэтому две трети крейсеров противоракетной обороны остались в тылу, а остальные двинулись вперед, прикрывая легкие крейсера более уязвимых типов, которые могли оказаться легкой добычей для спутников-истребителей. Пока все шло по плану.Those consorts were easy targets for the hunter-killers, for they lacked the CLEs' point defense batteries, but that had been anticipated.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Во-вторых, власти США поначалу учитывали только технологический аспект противоракетной обороны вне политического контекста.Second, US officials initially tended to view missile defense largely as a technological issue divorced from its political context.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Включите авианосцы в информационную сеть «Ямайки». Мы воспользуемся их системами противоракетной обороны.I want to incorporate the carriers into this ship's datagroup; we can use their point defense.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
И Кремль активно преподносит планируемую установку скромной американской системы противоракетной обороны в Польше и Чехии как угрозу интересам безопасности России.And the Kremlin is aggressively portraying the planned establishment of a modest US missile defense installation in Poland and the Czech Republic as a threat to Russia’s vital security interests.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Мы убеждены, что роль Договора по системам противоракетной обороны следует сохранить, чтобы обеспечить поступательное развитие всего процесса разоружения.We are convinced that the role of the Treaty on anti-ballistic missile systems should be preserved to ensure the progressive development of the entire disarmament process.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
Всеобщее и полное разоружение: сохранение и соблюдение Договора об ограничении систем противоракетной обороны; незаконный оборот стрелкового оружия и легких вооружений; ядерное разоружениеGeneral and complete disarmament: Preservation of and compliance with the Treaty on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems; illicit traffic in small arms and light weapons; nuclear disarmament© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
missile defense
Tradução adicionada por petitpapillon82@gmail.com
Frases
система противоракетной обороны
ABM
противоракета противосамолетной и противоракетной обороны
antiaircraft and antimissile missile
соглашение о системах противоракетной обороны
ABM agreements
эшелон противоракетной обороны в космосе
layer of anti-missile defences in outer space
эшелон противоракетной обороны в космосе
tier of anti-missile defences in outer space
система противоракетной обороны
antiballistic missile system
база противоракетной обороны
antimissile base
система противоракетной обороны
missile defence system