about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

Конечно, это позитивный момент: это делает экономику более зрелой, она гибче реагирует на происходящие события.
Of course, that is a good thing: it makes the economy more mature and able to react to developments in a more flexible way.
Происходящие события очень похожи на попытку давления на существующих акционеров с целью принудить к продаже активов.
This situation seems to be an attempt to push the majority stakeholders into selling their shares.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
И если происходящие ныне события будут продолжаться, мы будем просить о срочном созыве заседания Совета Безопасности для рассмотрения этой ситуации.
And, in case there is a continuation of the present developments, we would request an emergency meeting of the Security Council to address this situation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Время можно представить как интервалы, в течение которых происходят события.
Time can be conceived as the intervals during which events occur.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Но, повторяю, наверху происходят события мирового значения, и я обязан быть на своем месте.
But I repeat, there are matters of global significance taking place upstairs and I must return to my post."
Исигуро, Кадзуо / Остаток дняIshiguro, Kadzuo / The Remains of the Day
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
Начиная с 2005 года гудвил по приобретениям, сделанным до 31 марта 2004 года, не амортизируется, а анализируется на предмет снижения стоимости ежегодно или чаще, если происходят события, указывающие на возможность снижения его балансовой стоимости.
Beginning in 2005, goodwill arising from acquisitions prior to 31 March 2004 will not be amortised but reviewed for impairment annually or more frequently if events or changes in circumstances indicate that carrying amount may be impaired.
© 2010 VTB
Этот способ также можно назвать путем, когда в жизни происходят разные события, и человек страдает, и через страдание учится чему-то.
This might also be called the “why me?” path. Events occur, suffering takes place, and something is learned.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Эти слова произносились в федеральном суде в Майами через три месяца после того, как произошли тяжелые события 11 сентября.
These are words spoken in a federal court, in Miami, three months after the atrocities committed on 11 September.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А затем стали происходить удивительные события.
Then wonderful things began to happen.
Лозьер, Майкл / Закон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешьLosier, Michael J. / Law of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don't
Law of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don't
Losier, Michael J.
© 2003, 2006 by Michael J. Losier
Закон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешь
Лозьер, Майкл
© «София», 2007
© ООО Издательство «София», 2007
© 2006 by Michael J. Losier
Некоторые генералы согласились с Канарисом, когда тот воскликнул; «Когда-нибудь весь мир припишет ответств ешюсть за такие методы вермахту, на глазах у которого происходили эти события».
Some of the generals agreed with Canaris when he exclaimed, The world will one day hold the Wehrmacht, with whose connivance these events took place, responsible for such methods."
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
– Там, в Германии, произошли страшные события, – проговорила она, округлив глаза.
“Terrible business up in Germania,” she said with a significant roll of her eyes.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Теперь, когда к жизни прибавится сознание, происходят великие события.
Now, when life has a plus point of awareness great things happen.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Потом рядом с ней стали происходить странные события.
Then strange things started happening around her.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Согласно этой версии, приблизительно через 50 миллиардов лет, считая от настоящего времени, произойдут катастрофические события, которые явятся сигналом последней предсмертной агонии вселенной.
In this version, about 50 billion years from now, catastrophic events will take place, signaling the final death throes of the universe.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Слушай, сейчас происходят важные события.
Listen; there is much afoot.
Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of Blossholme
The Lady of Blossholme
Haggard, Henry Rider
© BiblioBazaar, LLC
Хозяйка Блосхолма
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Детгиз", 1959

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    ongoing events

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro ru-en
    2

Frases

масс-медиа, не влияющие на происходящие события
chattering classes
консультирование по поводу происшедшего события
follow-up counselling