Exemplos de textos
Закреплению оккупации способствуют также проводимая Израилем политика строительства и расширения поселений, подавления политических прав и свобод и искажения ис- торико-географических сведений о сирийских Голанах.The occupation is also reinforced by Israel's policy of constructing and expanding settlements, suppressing political rights and freedoms, and distorting historical geographical information regarding the Syrian Golan Heights.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как заметил член Общественной палаты Олег Зыков, в нашей стране никогда не проводилась политика снижения спроса на алкоголь, регламентировалось лишь предложение.According to a Public Chamber member Oleg Zykov, Russia never had a policy of reducing the demand for alcohol, only regulating its supply.Chirkova, StellaЧиркова, Стелларкова, СтеллаЧиркова, Стелл© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»http://www.pravda.ru/ 12/27/2011
Проводимая Фондом политика широкой диверсификации инвестиций по валютам, типам классов активов и географическим районам оставалась наиболее надежным способом снижения рисков и повышения прибылей в долгосрочной перспективе.The Fund’s policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to be the most reliable method of reducing risk and improving returns over long periods of time.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Проводимая процентная политика привела к снижению наличных денег в обращении на 4.1% и, наряду с ускорением роста доходов населения, к увеличению темпов роста срочных депозитов населения.This interest rate policy led to the reduction of money in circulation by 4.1%. This factor along with higher household incomes led to an increase in time household deposits.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Сначала это были лишь патетические возгласы по поводу того, что намерения Каупервуда и проводимая, им политика идут вразрез с интересами города.There were solemn suggestions at first that his policy and intentions might not be in accord with the best interests of the city.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Чтобы уменьшить риски для устойчивости экономического роста правительство планирует предпринять ряд мер, в частности, сбалансировать проводимую политику доходов, сократив разрыв между темпами роста заработной платы и производительности труда.In order to reduce the risks for growth sustainability the government plans to implement several measures, in particular to balance its income policy by reducing the gap between labor productivity and real wage growth.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
Компания проводит политику сотрудничества с рядом крупнейших банков, которая утверждена Советом директоров.The Company pursues the policy of cooperation with a number of the first-rate banks, which is approved by the Board of Directors.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/19/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/19/2011
После этих выборов президент Гбагбо проводит политику национального примирения и стремится децентрализовать государственную власть путем проведения выборов в провинциях.Following those elections, President Gbagbo pursued a policy of national reconciliation and sought to decentralize State authority by organizing provincial elections.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ни одна страна не должна стремиться к гегемонии, не должна манипулировать международными делами или проводить политику с позиции силы;No countries should seek hegemony, manipulate international affairs or practise power politics;© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.02.2011
Мы никогда не проводили политику, направленную против режима Договора о нераспространении ядерного оружия.We have never adopted a policy against the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons regime.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Г-н Регми (Непал) говорит, что Непал неизменно проводит политику «одного Китая» и считает Китаем исключительно Китайскую Народную Республику.Mr. Regmi (Nepal) said that Nepal had consistently pursued a "one-China" policy and recognized the People's Republic of China as the only China.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
Вместе с тем в некоторых случаях правительства проводят политику хозяйственного освоения лесных районов, которая приводит к ускоренному заселению новых сельскохозяйственных земель и, соответственно, вызывает стремительный процесс сведения лесов.However, in several instances, it was government policies favouring the colonization of forested areas that accelerated the human settlement of the agricultural frontier and, in turn, caused rapid deforestation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011
Но такие размышления идут на убыль, и правительство наряду с лидерами бизнеса сейчас постоянно предупреждают о пузырях и проводят политику по борьбе с ними.But that mindset is waning, and government and business leaders now routinely warn of bubbles and adopt policies to counter them.Шиллер, Роберт Дж.Shiller, Robert J.iller, Robert J.Shiller, Robert J© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011ллер, Роберт Дж.Шиллер, Роберт Дж© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
В сфере социально-экономических реформ Азербайджан проводит политику, направленную на достижение результатов и целей экономического роста, социального прогресса, стабильности и более высокого уровня жизни.In the area of social and economic reform, Azerbaijan implemented a results-based policy aimed at economic growth, social progress, stability and a high standard of living.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Если она будет работать, то в результате страны G-20 дадут обязательства проводить политику, которая выгодна на глобальном уровне - при условии что другие страны будут выполнять свои обязательства.If it works, what will emerge will be commitments from G-20 countries to undertake policies that are globally beneficial - on the condition that others are keeping their commitments.Спенс, МайклSpence, Michaelence, MichaelSpence, Michae© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
policy pursued/conducted
Tradução adicionada por Andrew GalatinPrata ru-en
Frases
проводить политику дефляции
deflate
проводить политику дискриминации
discriminate
проводить политику мира
follow a policy of peace
проводить политику протекционизма
protect
проводить политику "красной черты"
redline
проводить политику "красной черты"
red-line
проводить политику репрессий
sit on the safety valve
проводить политику мира
to pursue a policy of peace