about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

проблемный

прил.

problem

Psychology (Ru-En)

проблемный

прил.

problem

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Когда вы проделали эту замену один раз, снова возвращаете два образа к их первоначальному состоянию — такому, в котором проблемный образ был большим и близким, а новый — маленьким и удаленным.
When you have been able to make this exchange, you then return the two images again to their starting state—in which the problem image was large and close, and the new image was small and distant.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Когда проблемный образ становится все меньше и отодвигается все дальше, вы продолжаете уменьшать его интенсивность, сдвигая субмодальности, которые вы исследовали в предыдущем шаге.
As the problem image becomes progressively smaller and more distant you begin to further diminish its intensity by slutting the submodality qualities that you explored in the previous step.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Или купите проблемный долг с дисконтом.
Or, buy distressed debt at a discount.
© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Лично я использую небольшую часть функциональных возможностей этого пакета: нахожу с его помощью проблемные фрагменты и занимаюсь ими непосредственно.
I myself use little of its total functionality: I just use it to find the really bad areas, and go straight there.
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
На поверхность проблемных зон участков кожи наносили небольшое количество бальзама и давали ему впитаться 2-3 минуты.
On the surface of problem areas of the skin a small amount of balsam was applied, and it was left for absorption for 2-3 minutes.
Настоящее изобретение эффективно решает эту проблемную задачу и обеспечивает понятную и надежную управляемость при маневрах самолета, в частности, при его развороте.
The present invention effectively solves this topical object and provides with an understandable and reliable controllability upon the aircraft maneuvers, in particular, upon its turn.
Изменения проблемной области будут сильно влиять на этот уровень, но вы сможете легко адаптировать к ним программу, создавая новую версию на основе строительных блоков предыдущего уровня.
Changes in the problem domain should affect this layer a lot, but they should be easy to accommodate by programming in the problem-domain building blocks from the layer below.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Члены группы изучают вопросы Мечтателя, чтобы яснее и полнее воспринять “проблемное пространство” плана или замысла.
Group members explore Dreamer questions to clarify and enrich their perception of the 'problem space' of the plan or idea.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume I
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
ВИЧ/СПИД представляет собой проблему на пути развития, которая затрагивает все слои общества и все проблемные области — от здравоохранения, образования и экономики до управления.
HIV/AIDS is a development issue that impacts on all levels of society and all issues of concern, from health, education and economy to governance.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Определите данные и типы транзакции, соответствующие проблемным частям вашего приложения.
Become intimate with the data volume and the transaction types underlying the parts of your application having performance problems.
Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQL
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
Степень привлечения фантазии и воображения. Еще одним источником знания, находящимся вне пределов конкретного проблемного пространства, является воображение.
Degree of Involvement of Fantasy and Imagination Another source of knowledge that originates outside of a particular problem space is imagination.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume I
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
описание выявленных проблемных вопросов/замечаний;
Description of the disclosed problem questions/remarks;
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
Проясните связанный с этим референтный опыт, необходимый для нахождения нужных ресурсов. Создайте новый якорь для этих ресурсов, дотрагиваясь до себя в ином месте, чем то, где вы заякорили проблемное состояние.
Elicit an associated reference experience for the needed resources Create a new anchor for these resources by touching yourself in a different location than you did to anchor the problem state.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Принятое определение проблемного пространства и сделанные априорные допущения повлияют и сами подвергнутся влиянию ряда ключевых элементов процесса решения проблемы:
One's definition of and assumptions about a problem space will influence and will be influenced by a number of key elements of problem solving:
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume I
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
Связывание фактов и наблюдений с рядом структур внутри и вне проблемного пространства
Connecting Facts and Observations to a Number of Frameworks Within and Outside of the 'Problem Space'
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык

Adicionar ao meu dicionário

проблемный1/2
Adjetivoproblem

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

проблемный файл
problem file
проблемный кредит
distressed loan
проблемный кредит
troubled loan
проблемный брак
toxic marriage
проблемная область
application domain
проблемное исследование
basic research
схватывание сути проблемной ситуации
insight
проблемная реклама
issue advertising
проблемная группа по реализации посреднического интерфейса для взаимодействия объектов открытых систем
ORBOS TF
область для размещения проблемных программ
problem area
проблемная область
problem area
проблемная область
problem domain
проблемная программа
problem program
проблемная среда
problem-solving environment
проблемная программа
problem-state program

Formas de palavra

проблемный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родпроблемныйпроблемен
Жен. родпроблемнаяпроблемна
Ср. родпроблемноепроблемно
Мн. ч.проблемныепроблемны
Сравнит. ст.проблемнее, проблемней
Превосх. ст.проблемнейший, проблемнейшая, проблемнейшее, проблемнейшие