Exemplos de textos
Он хотел принять на работу двух-трех талантливых, выдающихся профессионалов.He wanted to hire two or three standout talents.Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityThe Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.Искусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Расположенная в Питсбурге фирма Development Dimensions International (DDI) утверждает, что уже помогла принять на работу 15 миллионов людей при помощи того, что она прямо называет «рекрутингом, основанным на компетентности».Pittsburgh-based Development Dimensions International (DDI) claims to have assisted in hiring 15 million people through what it calls, with a straight face, "competency-based recruitment".Паундстоун, Уильям / Как сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовPoundstone, William / How would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersHow would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersPoundstone, William© 2003 by William PoundstoneКак сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовПаундстоун, Уильям© William Poundstone, 2003© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
По оценкам, 70 процентов сотрудников категории специалистов и категории полевой службы будут приняты на работу в качестве сотрудников миссии.It is estimated that 70 per cent of staff in the Professional and Field Service categories will be employed as Mission appointees.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.12.2010
К счастью, банк недавно принял на работу нового толкового сотрудника, выпускницу программы МВА Шейлу Кокс.Fortunately, the bank had just recruited a smart new MBA graduate, Sheila Cox.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
В течение отчетного 2006 года 29 выпускников ВУЗов принято на работу, еще 33 человека заключили соответствующие контракты о приеме на работу в следующем году.During the reporting year, 29 graduates of institutions of higher education were hired, and 33 more graduating students signed contracts under which they will be hired in the following year.© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 11/28/2011© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 11/28/2011
Компания не примет на работу из следующих секторов:Companies won’t hire from:© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
С помощью этого запроса можно одновременно вычислить среднюю зарплату для сотрудников, принятых на работу за 100 дней до и за 100 дней после сотрудника CLARK.Using this query we are able to compute the average salary of people hired within 100 days before and 100 day after CLARK simultaneously.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Гиббонc был принят на работу.Gibbons was hired.Паундстоун, Уильям / Как сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовPoundstone, William / How would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersHow would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersPoundstone, William© 2003 by William PoundstoneКак сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовПаундстоун, Уильям© William Poundstone, 2003© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
Большая часть принятых на работу женщин будет из местного населения, и не будет проживать во временных поселках строителей.Most women hired will be locals and not live in construction camps.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
А ввиду вечной нехватки денег некоммерческие организации вряд ли смогут принимать на работу дополнительный платный персонал.And with money always in short supply the nonprofits cannot add paid staff.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Уволен, взят на должность таксиста, снова принят на работу.Fired, cabdriver, rehired.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Сумма вознаграждения 57 международных сотрудников, принятых на работу по контрактам с ограниченной продолжительностью, исчислялась на основе новой шкалы окладов, действующей с 1 июля 2000 года.Emoluments of 57 international staff who are recruited under contracts of limited duration have been calculated on the basis of the revised salary scale effective 1 July 2000.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.12.2010
- Мистер Оливер принимает на работу женщин?'Did Mr. Oliver employ women?'Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
На западе принято разделять работу и домашние проблемы, но не в России.In northern European cultures it’s deemed professional to keep business and family separate, but not in Russia.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Участие в работе на стенде также принимал Марис Занкиев, Руководитель департамента Химического проектирования, прибывший на выставку с целью продвижения продукции своего направления.Maris Zankiev, RPLM for Engineered Chemistry, who came to the exhibition to promote PL products, was also very busy with customers.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/8/2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
нанять = hire
Tradução adicionada por V B
Frases
предприятие, не принимающее на работу членов профсоюза
anti-union closed shop
быть принятым на работу в качестве стажера
be articled to
предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза
closed shop
предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза
closed shop with a closed union
предприятие, принимающее на работу как членов
closed shop with an open union
принимать на работу не членов профсоюза
employ non-union labour
процент вновь принятых на работу
new hire rate
предприятие, не принимающее на работу членов профсоюза
non-union closed shop
предприятие, принимающее на работу как членов
open shop
предприятие, принимающее на работу и не членов профсоюза
post-entry closed shop
предприятие, принимающее на работу в первую очередь членов профсоюза
preferential union shop
закон, запрещающий предприятиям принимать на работу только членов профсоюзов
right-to-work law
предприятие, не принимающее на работу членов профсоюза
antiunion closed shop