sem exemplosEncontrados em 6 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
приведение
c.р.
bringing
мат.
reduction
putting
(фактов и т. д. || of facts, etc.)
adduction, adducing
Law (Ru-En)
приведение
adduction, argument, argumentation
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Изменения происходят при высвобождении или приведение в действие подходящих ресурсов в рамках конкретного контекста, благодаря обогащению карты мира данного человека.Change comes from releasing the appropriate resource, or activating the potential resource, for a particular context by enriching a person's map of the world.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, Роберт
Обобщенная реализация использует самые совершенные приемы программирования на языке C++, такие как динамическое приведение типов, списки типов и частичная специализация.The generic implementation leverages advanced C++ programming techniques, such as dynamic casts, typelists, and partial specialization.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
приведение норм потребления природного газа населением в соответствие с реальным потреблением.bringing natural gas consumption standards in the household sector in line with actual consumption rates© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Мы будем использовать трамплинную функцию, выполняющую соответствующее приведение типов, а затем вызывать функцию с подходящей сигнатурой, облегчая таким образом работу пользователей.We can use a trampoline function that performs the appropriate cast and then calls a function of the proper signature, thus making life much easier for the client.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
К счастью, приведение произвольной булевой формулы к КНФ — это лишь один из возможных способов сведения ВЫП к ВКНФ, и доказательства, таким образом, NP-пол-ноты ВКНФ.Fortunately, conversion of an arbitrary boolean expression to an expression in CNF is only one way that we might reduce SAT to CSAT, and thus prove CSAT is NP-complete.Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationIntroduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-WesleyВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Одним из общепринятых решений может послужить приведение функций, обязанностей и ответственности в деле управления рисками в соответствие с моделью «трёх линий защиты». Эта модель широко используется среди компаний финансового сектора.One common way is to align the risk management roles, responsibilities and accountabilities to a three lines of defence model that is widely adopted across the financial sector.
В конце этого кода, перед тем как выполнить приведение as, сначала необходимо выполнить жесткое приведение указателя, возвращающего TList в ссылку TObject.At the end of the code, before you can do an as downcast, you first need to hard-cast the pointer returned by the TList into a TObject reference.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Усилия Комитета направлены не на замену существующей совокупности норм и практики международного права, а на приведение ее в соответствие с новыми вызовами, с которыми сталкивается человечество.The Committee’s efforts were not intended to replace the existing body of international law and practice, but rather to adjust it to the new challenges facing mankind.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.08.2010
Для перехвата этой страницы нужно выполнить для объекта URLCormection приведение к типу HttpURLConnection и вызвать метод getErrorStream.To capture this error page, you cast the URLConnection object to the HttpURLConnection class and call its getErrorStream method:Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
В этом случае приведение указателя, ссылающегося на 5-байтовый блок, к типу unsigned int приведет к непредсказуемым последствиям.In this case, casting a pointer that points to such a 5-byte block to unsigned int engenders undefined behavior.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
Фактическая себестоимость запасов включает в себя все затраты на приобретение и производство, и прочие затраты на приведение запасов в их соответствующее состояние и доставку до их настоящего местоположения.The cost of inventories includes all acquisition costs, production costs and other costs incurred to bring inventories to their existing condition and location.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/8/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/8/2011
Новым кодексом допускается распространение юрисдикции хозяйственных судов на приведение в исполнение судебных приказов.The new code allows for the widening of the economic courts’ jurisdiction to writ execution.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Кроме того, если динамическое приведение типа rhs выполнено успешно, функция DispatchRhs вызывает функцию Executor: :Fire, передавая ему два определенных типа.In addition, when the dynamic cast on rhs succeeds, DispatchRhs calls Executor::Fire, passing it the two discovered types.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
Однако когда есть даже небольшой риск наличия неверного объекта, я предложил бы использовать приведение as.However, when there's even a remote chance of having a wrong object, I'd suggest using the as cast.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
При вызове метода round по-прежнему нужно выполнять приведение (int), поскольку возвращаемое им значение имеет тип long, и присвоить его переменной типа int можно лишь с помощью явного приведения.You still need to use the cast (int ) when you call round . The reason is that the return value of the round method is a long , and a long can only be assigned to an int with an explicit cast since there is the possibility of information loss.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsCore Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
приведение в действие
actuation
приведение в соответствие спроса и предложения
adaptation of supply-to-demand
приведение к присяге
adjuration
приведение в соответствие
adjustment
приведение поставок/запасов в соответствие с текущим спросом
adjustment of supplies to current demand
приведение к присяге
administration of oath
приведение к присяге
administration of the oath
приведение в соответствие с требованиями современности
aggiornamento
приведение доводов
argumentation
приведение в порядок
arrangement
приведение в боевой порядок
arrayal
приведение к присяге
attestation
приведение дела в качестве примера
case citation
приведение подобных членов
collecting terms
приведение в действие
coming into operation
Formas de palavra
приведение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | приведение, *приведенье | приведения, *приведенья |
Родительный | приведения, *приведенья | приведений |
Дательный | приведению, *приведенью | приведениям, *приведеньям |
Винительный | приведение, *приведенье | приведения, *приведенья |
Творительный | приведением, *приведеньем | приведениями, *приведеньями |
Предложный | приведении, *приведенье | приведениях, *приведеньях |