sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Russo-Inglês de Ciência da Computação- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
приборы
equipment
Exemplos de textos
Еще не успело смолкнуть эхо объявления по внутренней связи, как все электронные приборы, вмонтированные в кресло Колера, дружно запищали, зазвенели и зачирикали.Before the echo of the announcement on the intercom overhead faded, every electronic device on Kohler's wheelchair started beeping and buzzing simultaneously.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Все, кто работал в новых мирах или в них путешествовал, должны были иметь при себе такие приборы.Everyone traveling to or working on a new world was required to have one installed.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Загремел выдвижной ящичек, зазвенели приборы, когда она выбирала нож.Rattle of a drawer; subtle clink of kitchen implements as she selected a knife.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Делать было почти нечего, разве что проверить приборы и периодически связываться по радио с различными космическими станциями и лунной базой.There was very little to do, apart from routine checks of the instruments and regular radio calls to the various space-stations and the lunar base.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
Отказали приборы, ошибка пилота, а может, что-нибудь и похуже.Malfunction, pilot error, or something more terrible…Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Здания, оборудование и бытовые приборыBuildings and Appliances© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Кастрюли, столовые приборы, вся утварь хоть и не новые, но в полном порядке, вычищены на совесть.The pots, plates, and various utensils in the kitchen aren't new, but it's clear they've been well cared for and are all clean.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Летчик 1 непосредственно воздействует на управляющее оборудование 5, используя штатные приборы, датчики и оборудование 6.The pilot (1) directly operates the piloting equipment (5) using standard devices, sensors and equipment (6).http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Взбесившиеся во время прохода узла пространства приборы пришли наконец в норму. На дисплеях появилась система без светила.The disorientation of warp transit subsided, and the heavens stabilized into a pattern bereft of a sun.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
РСК «МиГ» выступила интегратором бортового оборудования, в состав которого по требованию ВВС Словакии вошли системы и приборы, выпускаемые ведущими фирмами России, США, Германии и других стран.To meet the Slovakian AF requirements RAC «MiG» performed as an integrator of the onboard avionics suite to incorporate systems and equipment by the leading Russian, US, German and other companies.© Корпорация "МиГ" 2002http://www.migavia.ru/ 29.12.2008
Пилот уже сидел в кресле, проверяя приборы.The pilot was already in his seat, going through the routine checks.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
недостающие приборы учета должны быть установлены там, где они отсутствуют, и строгий точный учет потребления должен быть гарантирован;Missing meters must be installed wherever necessary, and accurate and strict control must be assured;© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
Электрические бытовые приборыElectric appliances© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
С этого дня тебе приходится полагаться лишь на свои приборы, стрелки которых оказываются практически на нуле.That's the day when you have to rely on your own devices, which are nearly zero.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Поэтому все на борту старались не шевелиться, а приборы и аппараты — кроме самых необходимых — были выключены.For this reason, everyone aboard the ship was motionless, and all nonessential machinery had been switched off.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Adicionar ao meu dicionário
приборы
equipment
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
аналитические приборы
analytical instrumentation
лабораторные измерительные приборы
analytical measuring instrument
лабораторные измерительные приборы
analytical measuring instruments
автоматические приборы
automation devices
тормозные приборы
braking apparatus
приборы управления судном
conning equipment
контрольно-измерительные приборы
control equipment
криогенные измерительные приборы
cryogenic instrumentation
столовые приборы
cutlery
приборы счисления пути
dead-reckoning equipment
эндоскопические приборы
endoscopic equipment
дополнительные осветительные приборы
fill-in
каминные приборы
fire irons
осветительные приборы
fitting
столовые приборы
flatware
Formas de palavra
прибор
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | прибор | приборы |
Родительный | прибора | приборов |
Дательный | прибору | приборам |
Винительный | прибор | приборы |
Творительный | прибором | приборами |
Предложный | приборе | приборах |