sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
при этом
(and) at the same time, at that
AmericanEnglish (Ru-En)
при этом
incidentally, besides
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Предпочтительно, чтобы вычислительная машина верхнего уровня была предназначена для расчета задающих переменных для множества подсистем, при этом переменные для множества подсистем являлись оптимальными перетоками мощности между подсистемами.Preferably the higher-layer computer is designed to compute driving variables for a plurality of subsystems, wherein said variables for the plurality of subsystems are optimal power flows between subsystems.http://www.patentlens.net/ 13.11.2011http://www.patentlens.net/ 13.11.2011
Тот кивнул головой, но при этом продолжал всматриваться в мутную воду.Vigor nodded, but his face searched the clouded waters.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Переходы в Т, происходящие в моменты времени, кратные 1/16 периода интерференционных лепестков, при этом располагаются не оптимальным образом, но это приближение дает в результате не более 0,1 % дополнительных потерь.The transitions in !F, which then occur at integral multiples of 1/16 of the fringe period, are not optimally located, but this approximation results in no more than 0.1 % additional loss.Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyInterferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, WeinheimИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Приветливым, скромным, щедрым и при этом – реалистом. И в то же время – таким сложным, погруженным в тихий сумрак, который носил в себе.Haydn was practical, affable, humble, and generous, he said, yet also a complex person with a silent darkness all his own inside.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Другим элементом политики производителей мебели является установление минимального объема бесплатной доставки товара, что заставляет оптовых торговцев реже производить пополнение запасов определенных наборов мебели, теряя при этом покупателей.Another practice is minimum freight charges, also forcing retailers to delay replenishing partial sets of furniture, leading to lost sales.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Она как-то беспорядочно, толкая меня в грудь локтем и касаясь моего лица волосами, выдвинула из стола ящик и стала оттуда выбрасывать мне на стол бумаги; при этом мелкие деньги сыпались мне на колени и на пол.She opened the drawer in the table and began flinging the papers out of it on the table at random, poking me in the chest with her elbow and brushing my face with her hair; as she did so, copper coins kept dropping upon my knees and on the floor.Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / ЖенаЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004
Бет подвинулась на диване, дав Джессике сесть, но при этом не сказала ни слова.Beth scooted aside on the couch for Jessica but didn’t say a word.Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret HourThe Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Он объяснил при этом, что это чрезвычайное желание его и что испрашивает он у него торжественное позволение, как у отца.He explained that this was his strong desire, and that he was solemnly asking his consent as his father.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Необходимо самостоятельно «перетащить» на схему компоненты из вида Tree (Дерево); при этом автоматически будут представлены связи, существующие между «перетаскиваемыми» компонентами.You must drag components from the Tree view to the diagram, which will automatically display the existing relations among the components you drop there.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Дразнил ее, при этом не навязываясь.He might tease, flirt, but he didn't pursue her.Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
Возникающий при этом дополнительный сдвиг фазы за счет фазы Панчарантнама компенсируют фазовым компенсатором или учитывают при дальнейших расчетах в ЭВМ.An additional phase shift appearing by the Pancharantnam phase is compensated with the phase compensator or taken into account in further computer calculations.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Топливные элементы 39 воспроизводящего модуля устанавливают в силовой каркас 9, пропуская их при этом через дистанционирующие решетки 42 и закрепляя на опорной решетке 43.The fuel elements 39 of the blanket subassembly are placed in a frame structure 9 by passing them through spacer grids 42 and attaching them to the support grid 43.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
После удаления пальца регистрирующий материал снимается с электрода, нагревается до 75 - 80° C, при этом в местах нахождения на поверхности полимера избыточного заряда происходит деформация полимерного слоя.When the finger is removed from the circuit, the registering material is removed from the electrode and heated to 75-80° C., whereupon the polymer layer becomes deformed at those places where its surface holds surplus charge.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Вычислительная машина 2 верхнего уровня предназначена для расчета задающих переменных для множества подсистем, при этом переменные для множества подсистем являются оптимальными перетоками мощности между подсистемами la,lb,lc, ...The higher-layer computer 2 is designed to compute driving variables for a plurality of subsystems, wherein the variables for the plurality of subsystems are optimal power flows between subsystems la, lb, lc, . . .http://www.patentlens.net/ 13.11.2011http://www.patentlens.net/ 13.11.2011
США, при этом учетный курс доллара США снизился на 7,7 процента, до 38,1238 сом./долл. США.At the same time, the US dollar official exchange rate reduced by 7.7 percent to Som 38.1238 per US dollar.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
whie doing it; while at it
Tradução adicionada por Mariia M.Prata ru-en - 2.
hereat
Tradução adicionada por mikashova nelly - 3.
in doing so
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
Frases
книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента
backstory
даже при этом
even so
при этом условии
on this understanding
при этом однозначно понимается, что
it is expressly understood that
неопытный хакер (пытающийся своими действиями навредить, но не имея при этом достаточного опыта)
packet monkey
при этом (матем.), в процессе работы
in the process
незаметно перевести разговор на другую тему, не теряя при этом лица
erdiculate
даже при этих условиях
even so