sem exemplosEncontrados em 5 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
представитель
м.р.
representative
(образец) specimen
Law (Ru-En)
представитель
agent, delegate, deputy, representative, proxy, substitute, authorized agent, broker, spokesman
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Соответствующий акт подписала сегодня, 12 ноября, комиссия, в состав которой вошли представители ОАО «Холдинг МРСК», Ростехнадзора и Системного оператора.The corresponding act was signed today, on November 12, by the commission including representatives of "IDGC Holding", JSC, Rostekhnadzor and the Systems Operator.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/15/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/15/2011
В состав делегации вошли представители руководства и эксперты МОК, а также руководители международных спортивных федераций по зимним видам спорта.Management representatives and IOC experts, as well as heads of international winter sports federations, were on the delegation.© 2005—2011 LLC Rosa Khutorwww.rosaski.com 20.06.2011© 2005—2011 ООО «Роза Хутор»www.rosaski.com 20.06.2011
В другом зале собрались знатные горцы и представители младших ветвей кланов; они развлекались игрой в шахматы, в триктрак и в другие игры, едва отрываясь, чтобы бросить любопытный взгляд на незнакомца.Another was occupied by Highland gentlemen and chiefs of small branches, who were amusing themselves with chess, backgammon, and other games, which they scarce intermitted to gaze with curiosity upon the stranger.Скотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеScott, Walter / A Legend of MontroseA Legend of MontroseScott, Walter© 2008 by ICON Group International, Inc.Легенда о МонтрозеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
При Переходной администрации представители МККК начали посещать места заключений, и такие визиты продолжаются.ICRC started visiting places of detention under the Interim Administration and such visits are continuing.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
В то же время весь остальной мир будет особенно внимательно следить за тем, что официальные представители будут делать, если вообще будут делать что-нибудь, если доллар будет продолжать падать.At the same time, the outside world will be looking especially carefully at what, if anything, officials plan to do if the dollar continues to sink.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Тогда на них в свою очередь набрасывались с кулаками представители противоположного лагеря.Then the opposing men would make themselves known and raise their fists to the offenders.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Кроме них в древесине содержатся и представители класса флавоноидов, также как и производные лигнанов, имеющие большую практическую ценность.In addition to them, the wood contains representatives of the flavonoid class, as well as lignan derivatives, which are practically valuable.http://www.patentlens.net/ 27.10.2011http://www.patentlens.net/ 27.10.2011
Следует отметить, что представители управляющих держав и некоторых несамоуправляющихся территорий дали этой программе позитивную оценку.The programme of work had been well received by representatives of the administering Powers and of some Non-Self-Governing Territories.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011
В данном письме пояснялось, что представители Индонезии были поставлены в известность об этом деле и что Картини-бинт-Карим могла рассчитывать на помощь адвоката.The letter specified that the Indonesian authorities in the country had been informed and that Kartini bint Karim had received legal assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Джо всегда говорила, что среди тех, кто одевается в кливлендском стиле, есть представители двух направлений: классического и небрежного.Jo always claimed that the Cleveland style of dressing divided itself naturally into two subgenres: Full Cleveland and Cleveland Casual.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
В переговорах Роспатента с ЕПВ приняли участие представители Аппарата Правительства Российской Федерации.In the course of visit the Rospatent-EPO talks were conducted with the participation of representatives of the Administration of the Russian Federation Government.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 10/25/2007
Раньше он всегда сторонился евреев, делая исключение только для Ротшильдов, но теперь самые пышные приемы устраивали именно представители избранного племени, а от приглашения на пышный прием Эллиот был не в силах отказаться.He had never frequented Jews, making an exception only for the family of Rothschild, but the grandest parties were being given now by members of the chosen race, and when there was a party Elliott could not bear not to go to it.Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's EdgeThe Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady GlendevonОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Многочисленные представители подчеркивали необходимость того, чтобы предлагаемый новый орган учитывал интересы всех стран, в том числе интересы малых развивающихся государств.Many representatives stressed the need for the proposed new body to take into consideration the concerns of all countries, including the interests of small developing States.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В политически раздробленной Италии орден госпитальеров помогал сохранить старинный общеитальянский класс дворян, представители которого проходили образовательный курс на Мальте.In Italy, with its political fragmentation, the Hospital helped to preserve a pan-Italian caste of nobles who shared a background of birth and manners and a common educational experience in the Maltese convent.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Некоторые представители дали положительную оценку инициативам МККН и ЮНДКП, направленным на усиление контроля над прекурсорами.Several representatives commended INCB and UNDCP for their initiatives in improving the control of precursors.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Spokespeople
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru
Frases
представители местной общественности
community leaders
представители муниципалитета
corporation
на которых эти представители вправе приходить к соглашению в рамках различий в позициях палат
free conference
представители группы или общества, противостоящие любым переменам или упорно следующие своей идеологии
hard core
представители СМИ
media
представители оппозиционных партий в Палате общин
members above the gangway
представители печати
members of the press
представители близких общин
neighbourhood
представители какой-л. профессии
profession
уголовный иск, с которым выступают представители государства совместно с лицом
qui tam
типичные представители
representative cross section
на которых эти представители действуют по инструкции своих палат
simple conference
представители рабочих в совете директоров
worker directors
представители деловых кругов
representatives of business circles
собственные торговые представители промышленной фирмы
direct sales forces
Formas de palavra
представитель
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | представитель | представители |
Родительный | представителя | представителей |
Дательный | представителю | представителям |
Винительный | представителя | представителей |
Творительный | представителем | представителями |
Предложный | представителе | представителях |