sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
право голоса
suffrage, the vote, franchise
Law (Ru-En)
право голоса
constituent power, vote, franchise, voting power, voting right, suffrage
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
А потом была организация демократов, собиравшаяся каждую среду вечером и обсуждавшая, как вернуть себе право голоса, — Фрэнк не пропускал ни одного собрания.Then there was the organization of Democrats who forgathered every Wednesday night to devise ways of regaining the ballot and Frank never missed a meeting.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens MitchellУнесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Отношения ордена Калатравы с орденом цистерцианцев складывались так же, как и между различными цистерцианскими монастырями, то есть глава центральной обители имел право инспекции и право голоса в выборе магистров.The relationship which was established was similar to that which obtained between Cistercian houses, with the head of the mother house having the right of visitation, and a role in the election of masters.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Книга профессора Брайса расскажет, что каждый гражданин Америки, достигший возраста двадцати одного года, имеет право голоса.Professor Bryce’s book will tell you that every American citizen over twenty-one years of age possesses a vote.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
По предложению британского правительства компания усвоила себе совершенно своеобразный способ организации, и держатели ее акций отказались от контроля над нею, передав его семи «уполномоченным, имеющим право голоса».At the latter's suggestion the company was organised in a unique way, stockholders renouncing control in favour of seven "Voting Trustees."Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
В целях иллюстрации, предположим, что ценность чистых активов фирмы составляет 500 млн. долл., было выпущено 50 млн. акций, и при этом 25 млн. этих акций имеют право голоса, а другие 25 млн. — не имеют.To illustrate, assume that the value of equity in a firm is $500 million and that there are 50 million shares outstanding; 25 million of these shares have voting rights and 25 million do not.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Основным акционером банка является группа ИФД «КапиталЪ», которой принадлежит 88,68% (532 054 303 обыкновенных акций), имеющих право голоса.The main shareholder of the Bank is IFD Kapital Group. It owns 88.68% of the voting shares (532 054 303 ordinary shares).© Bank Petrocommerce 2009http://www.pkb.ru/ 11/9/2011© ОАО Банк «Петрокоммерц» 2009http://www.pkb.ru/ 11/9/2011
При этом учитывались только те акции, принадлежащие финансовому учреждению, которые дают полное или частичное право голоса, и делалось это по двум причинам.Only that portion of the stock held by a financial institution was counted over which the institution had sole or partial voting authority, for two reasons.Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USABank control of large corporations in the USAKotz, David© 1978 by The Regent of the University of CaliforniaБанковский контроль над крупными корпорациями в СШАКотц, Давид© 1978 by The Regents of the University of California© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Финансовому учреждению принадлежит 10 или более процентов акций корпорации, предоставляющих исключительное или частичное право голоса, при этом ни один другой держатель не владеет пакетом в 10 и более процентов акций.A financial institution holds 10 percent or more of the corporation's voting stock, with sole or partial voting authority over the stock. No other stockholder has 10 percent or more of the stock.Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USABank control of large corporations in the USAKotz, David© 1978 by The Regent of the University of CaliforniaБанковский контроль над крупными корпорациями в СШАКотц, Давид© 1978 by The Regents of the University of California© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Потребитель – это пассивный получатель, а не деятельный партнер. НГУ стимулирует в гражданах пассивность, наделяя их правом ухода, и угнетает «изначальное право голоса» (Vigoda, 2002, p. 533).The customer is a passive recipient rather than an active partner, and NPM encourages citizens to be passive by giving citizens the power of exit, while discouraging the “original power of voice”.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
все женщины и мужчины в возрасте старше 18 лет должны иметь право голоса и им должны выдаваться отдельные карточки избирателей;All women and men over 18 years of age shall have the right to vote and shall have separate voter identification cards;© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Указанные акции не предоставляют право голоса, не учитываются при подсчете голосов, по ним не начисляются дивиденды.The above-mentioned shares shall not bestow voting rights, shall not be taken into account when votes are counted, and shall not earn dividends.© 2006 ОАО «ЧЦЗ»http://www.zinc.ru/ 8/3/2009© 2006 JSC «CZP»http://www.zinc.ru/ 8/3/2009
Зажиточные домохозяева образуют между собою оборонительный и наступательный союз против «черноты», за которой остается еще право голоса при решении мирских дел и которая может потребовать переверстки.The well-to-do householders form among themselves a defensive and offensive alliance against the poor, who still have a voice in deciding community business and may still demand re-allotments.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Департамент контроля рисков является независимым подразделением, его представители имеют право голоса в Финансово-экономомическом комитете и право вето в Кредитных комитетах.The Risk Control Department is independent from business units, its members have voting rights on the decisions of the Financial and Economic Committee and veto power on Credit Committee.© Bank Petrocommerce 2009http://www.pkb.ru/ 19.10.2011© ОАО Банк «Петрокоммерц» 2009http://www.pkb.ru/ 19.10.2011
- Мне кажется, что всякий имеет право голоса наравне с другим, и если я желаю заявить мое мнение, как и всякий другой, то...“I think that every one has a right to express an opinion as well as every one else, and if I want to express my opinion like anybody else ...”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Воздержались от участия в них лишь 11% лиц, имеющих право голоса, что значительно меньше, чем на Предыдущих выборах.There were only 11 percent abstentions, a very small percentage compared with previous elections.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
предоставлять право голоса избирателю, не проживающему в данном округе
colonize
имеющий право голоса
entitled to vote
право голоса для женщин
female suffrage
полное право голоса по акциям
full voting authority over stock
право голоса для домовладельцев и квартиронанимателей
household franchise
право голоса для домовладельцев и квартиронанимателей
household suffrage
лицо, имеющее право голоса
legal voter
право голоса для квартиросъемщиков
lodger franchise
частичное право голоса по акциям
partial voting authority over stock
лицо, имеющее право голоса
qualified elector
лицо, имеющее право голоса
qualified voter
лицо, не имеющее право голоса
unqualified voter
лицо, имеющее право голоса
voter
акция, дающая право голоса на собрании акционеров
voting share
акция, дающая владельцу право голоса
voting stock