sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O dicionário Inglês-Russo de Direito- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
пошлины
droit, tariff
Exemplos de textos
Для получения своей доли Россия ввела пошлину на нефть, поставляемую в Беларусь, и установила график повышения этой пошлины до 2009 г.In order to obtain its share, Russia has introduced a duty on crude oil supplied to Belarus and scheduled its gradual increase until 2009.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
В то же время, средняя экспортная пошлина на нефтепродукты увеличится с текущих 57% от экспортной пошлины на нефть (67% для легких/средних дистиллятов и 47% - для тяжелых дистиллятов) на 66% для всех типов нефтепродуктов.Meanwhile, average export duty for oil products will increase from the current level of 57% of the crude oil export duty (67% in case of light/middle distillates and 47% - in case of heavy distillates) to 66% for all types of oil products.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011
Экспортные пошлины, $/тExport duties, $/tn© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 17.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 17.10.2011
Экспортная же выручка, поступившая в 2002 году на счета ООО «Фаргойл» от ОАО «НК «ЮКОС», достигла 144 546 628 965,38 руб. при средней цене реализации (без учета экспортной пошлины) 4615,68 рубля, что более чем в 2,6 раза превышало себестоимость.Yukos OC OJSC deposited 144,546,628,965.38 Rubles in Fargoil LLC's accounts in 2002 export proceeds, at an average sales price of 4,615.68 Rubles (not counting export duty). This price was more than 2.6 times the production cost.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
При изменении таможенного режима таможенные пошлины, налоги должны быть уплачены не позднее дня, установленного настоящим Кодексом для завершения действия изменяемого таможенного режима.In the instance of change of the goods customs procedure, customs duties and taxes should be disbursed not later than on the day stipulated by this Customs Code for the completion of the changed customs procedure.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the personnel, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which have a detrimental effect on the Agency's operations,© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Остатки, в отношении которых уплачиваются таможенные пошлины, налоги, подлежат декларированию.The wastes liable for customs duties and taxes should be declared.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Размер патентной пошлины за поддержание патента в силе уменьшается в этом случае на 50 процентов начиная с года, следующего за годом публикации федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности сведений о таком заявлении.The amount of the patent maintenance fee in such case shall be reduced by 50% starting from the year following the year in which the Federal executive authority on intellectual property published the information on such petition.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 3/10/2010
При этом льготы на уплату экспортной пошлины, предоставленные компании, принесут ей 4 млрд долл. в 2011—2013гг., из которых 1 млрд долл. — за счет каспийского экспорта.In 2011-2013, the export duty preferences will bring to the Company 4 bn, including 1 bn from the Caspian export.© 2011 GasForumhttp://gasforum.ru/ 12/30/2011© 2011 GasForumhttp://gasforum.ru/ 12/30/2011
Основной вклад в их прирост пришелся на экспортные пошлины.Export duties played the major role in this volume increase.© 2000-2007 IPM Research Centerhttp://research.by/e 12/6/2011© 2000-2007 Исследовательский центр ИПМhttp://research.by/e 12/6/2011
Таможенные пошлины, налоги уплачиваются физическими лицами при декларировании в письменной форме товаров на основании таможенного приходного ордера, форма которого определяется федеральным министерством, уполномоченным в области таможенного дела.Dutiable payments shall be made by natural persons at the instance of filling out their written customs declarations with regard to their goods based on the customs receipt whose form is approved by the Federal Customs Authority.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
В трех других портах — Бьюкенен, Гринвилл и Харпер — таможенные пошлины не взимаются, хотя в последнее время из порта Бьюкенен было экспортировано 600 000 тонн железной руды, и для отправки небольших партий используются два других порта.No customs duties are being collected from the other three ports of Buchanan, Greensville and Harper, although more than 600,000 tons of iron ore were exported from Buchanan port recently and there is a small amount of traffic at the other ports.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.09.2010
Значение третьего примера сделается еще более очевидным, если мы в соответствии с представлением Рикардо, предположив существование пошлины с золота при чеканке монет, вернемся снова от третьего примера ко второму.The force of the third illustration becomes even more evident if, in accordance with Ricardo's presentation, we pass back by means of a seigniorage from the third illustration to the second.Фишер, Ирвинг / Покупательная сила денегFisher, Irving / The Purchasing Power of Money: Its Determination and Relation to Credit, Interest and CrisesThe Purchasing Power of Money: Its Determination and Relation to Credit, Interest and CrisesFisher, Irving© 2006 Cosimo, Inc.Покупательная сила денегФишер, Ирвинг© 2001, изд. «Дело»
В дополнение, стоимость прохождения таможни снижена, а пошлины на таможенные сертификаты и разрешения — отменены.In addition, customs clearance fees have been reduced, fees for customs certificates and permissions have been removed.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
тарифы и пошлины, которые оказывают эффект, аналогичный транспортным расходам и ограничивающий выгоды экономии издержек производства;tariffs and duties, which have the same effect as transport costs in limiting achievement of economies in production;Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Adicionar ao meu dicionário
пошлины
droit; tariff
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
вассальные пошлины сюзерену
aid
очистка от пошлины
bank clearing
закрепить пошлины
bind duties
обязаться не повышать пошлины
bind duties
закрепить пошлины
bind tariffs
обязаться не повышать пошлины
bind tariffs
разрешение на перевозку неочищенных от пошлины грузов
bill of sufferance
разрешение на перевозку неочищенных от пошлины грузов из одного порта в другой
bill of sufferance
оставлять на таможне до уплаты пошлины
bond
оставлять товары на таможне до уплаты пошлины
bond
пошлины подлежат оплате фрахтователем
c.p.d
уплачивать долги/пошлины
clear
уплачивать пошлины
clear
очистка от пошлины
clearance
очистка от пошлины
clearing
Formas de palavra
пошлина
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пошлина | пошлины |
Родительный | пошлины | пошлин |
Дательный | пошлине | пошлинам |
Винительный | пошлину | пошлины |
Творительный | пошлиной, пошлиною | пошлинами |
Предложный | пошлине | пошлинах |