about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

поощрять

несовер. - поощрять; совер. - поощрить

encourage; give an incentive (to), give a spur (to), stimulate the interest (of); countenance

Law (Ru-En)

поощрять

encourage

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Но если он честный человек, то, как видно, до крайности неблагоразумен, и тогда беглецу уж никак не годится его поощрять!
Yet if he were honest he must be a man of extraordinary indiscretion, and therefore very unfit to be encouraged by an escaped prisoner.
Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. Ives
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Он покупает картины, но надо ведь поощрять искусство.
He bought pictures, but Art must be encouraged.
Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To Let
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
следует поощрять реализацию инициатив по применению обеспечивающих транспарентность кодексов поведения в добывающих отраслях;
Encourage the application of initiatives on transparency-related codes of conduct in the extractive industries
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
поощрять культурное и языковое разнообразие путем использования информационно-коммуникационных технологий;
Promote cultural and language diversity through the use of information and communication technologies.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Согласно Блайндеру, правительства должны поощрять обучение профессиям, работу по которым труднее перевести в другие страны.
According to Blinder, governments should encourage education for jobs that are harder to outsource overseas.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Оказывать поддержку программам, направленным на повышение профессионального уровня и профессиональной этики журналистов страны, и поощрять создание профессиональных ассоциаций работников средств массовой информации.
Support programs aimed at improving the professionalism and ethics of journalists in the country and encourage the formation of professional associations of media practitioners.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Помимо этого необходимо признавать и поощрять ту ценную работу, которую проделывают неправительственные организации в осуществлении Программы действий.
Beyond that, it is imperative that we acknowledge and promote the invaluable work being done by nongovernmental organizations in implementing the Programme of Action.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
вновь подтверждая, что все государства — члены Организации Объединенных Наций обязаны поощрять и защищать права человека и основные свободы и выполнять обязательства, принятые ими в соответствии с различными международными договорами в этой области,
Reaffirming that all Member States of the United Nations have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in the field,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
поощрять всеми средствами образование в области прав человека и мира и пропагандировать ненасилие; и
Encourage, by all means, education on human rights and peace and to promote non-violence; and
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ей также следует поощрять проведение политики, построенной на принципе "виновен в загрязнении - плати", предусматривающей возложение на корпорации ответственности за причиненный ими ущерб.
She should also promote policies that encourage the “polluter pays principle”, holding corporations responsible for the damage they cause.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Их участие в этой работе следует поощрять и в дальнейшем.
Their participation should be further encouraged.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С целью способствовать эффективному осуществлению Конвенции и поощрять международное сотрудничество в области, охватываемой настоящей Конвенцией:
In order to foster the effective implementation of the Convention and to encourage international co-operation in the field covered by the Convention:
© OSCE 1995–2010
Она просит воющие стороны отказаться от ведения военных действий, прекратив поощрять вооружение гражданских лиц, в особенности молодежи, и воздерживаясь от взаимных нападок.
She calls on the warring parties to abandon the logic of war by ceasing to encourage the arming of civilians, especially young people, and ceasing to denigrate one another.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По мнению Группы, следует поощрять региональные и субрегиональные усилия, поскольку они могут повысить уровень открытости, доверия и транспарентности в конкретном регионе, способствуя тем самым более широкому участию в Регистре.
The Group felt that regional and subregional efforts should be encouraged as they may lead towards a greater degree of openness, confidence and transparency in a region, thereby promoting greater participation in the Register.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Беджгот резюмирует это следующим образом: «В условиях конституционной монархии такого рода, как в Англии, суверен обладает тремя правами: правом советовать, правом поощрять и правом предостерегать».
Bagehot summed this up by saying that: "the Sovereign has, under a constitutional monarchy such as ours, three rights—the right to be consulted, the right to encourage, the right to warn".
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961

Adicionar ao meu dicionário

поощрять1/3
encourage; give an incentive (to); give a spur (to); stimulate the interest (of); countenance

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Encourage

    Tradução adicionada por Эдгар Горячко
    0
  2. 2.

    embolden

    Tradução adicionada por Кайя Чиркова
    0
  3. 3.

    encourage in

    Tradução adicionada por Анастасия Митянина
    0

Frases

поощрять одобрительными восклицаниями
cheer
поощрять развитие торговли
promote trade
поощрять заказы
solicit order
поощрять экспорт
encourage exports
поощряемая отрасль промышленности
sheltered industry
поощряющее поведение
supportive behavior
поощряемые сверхурочные усилия сотрудников
OCB
поощряемые сверхурочные усилия сотрудников
Organizational Citizenship Behaviors

Formas de palavra

поощрить

глагол, переходный
Инфинитивпоощрить
Будущее время
я поощрюмы поощрим
ты поощришьвы поощрите
он, она, оно поощритони поощрят
Прошедшее время
я, ты, он поощрилмы, вы, они поощрили
я, ты, она поощрила
оно поощрило
Действит. причастие прош. вр.поощривший
Страдат. причастие прош. вр.поощрённый
Деепричастие прош. вр.поощрив, *поощривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.поощрипоощрите
Побудительное накл.поощримте
Инфинитивпоощрять
Настоящее время
я поощряюмы поощряем
ты поощряешьвы поощряете
он, она, оно поощряетони поощряют
Прошедшее время
я, ты, он поощрялмы, вы, они поощряли
я, ты, она поощряла
оно поощряло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепоощряющийпоощрявший
Страдат. причастиепоощряемый
Деепричастиепоощряя (не) поощряв, *поощрявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.поощряйпоощряйте
Инфинитивпоощряться
Настоящее время
я *поощряюсьмы *поощряемся
ты *поощряешьсявы *поощряетесь
он, она, оно поощряетсяони поощряются
Прошедшее время
я, ты, он поощрялсямы, вы, они поощрялись
я, ты, она поощрялась
оно поощрялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепоощряющийсяпоощрявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--