about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

пола

ж.р.

skirt, tail, flap, lap

Exemplos de textos

Вместо стен здесь были стальные плиты, от пола до потолка добрая сотня футов высоты.
The walls were made of steel plates, and the ceiling was a hundred feet above his head.
Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / Mindswap
Mindswap
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Стоял июнь, вторые рамы были сняты, и проход представлял собой широкий коридор с тонкими экранами от пола до потолка.
It was June, so the storm windows were down and the breezeway was nothing but a wide passage with floor-to-ceiling screens on both sides.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
В опытах было использовано 56 аутбредных мышах ICR обоего пола массой 18 -24 г.
The experimental study was conducted on 56 out- breed ICR male and female mice weighing 18 to 24 g.
В созданной Отделом базе данных по показателям достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, хранится информация с разбивкой в максимально возможной степени по признаку пола.
The database on Millennium Development Goal indicators maintained by the Division contains data broken down by sex to the extent possible.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Пять футов в ширину, шесть в длину, четыре фута от пола.
Five feeat wide, six feeat long, four feeat above the floor.
Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Может быть теперь хотя бы тыльная сторона кисти будет касаться пола, а может быть пола коснуться даже локти и верхние части рук.
Probably at least the backs of your hands will now touch the floor, and perhaps also your elbows and upper arms.
Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movement
Awareness through movement
Feldenkrais, Moshe
© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
Осознавание через движение
Фельденкрайз, Моше
© М. Фельденкрайз, 1971
© М. Папуш, 2000
воспитывать мужчин и мальчиков в духе уважения к женщинам и девочкам как к равным партнерам во всех сферах жизни и общества и мобилизовать их на борьбу с насилием по признаку пола;
Educate men and boys to respect women and girls as equal partners in all spheres of life and society and mobilize them against gender-based violence;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вчера в трактире сидим, а у меня как бы невзначай пола выставилась на самый вид, гора горой; косится он, сердится.
Yesterday we were sitting together in the tavern, and the lining of my coat was-- quite accidentally, of course--sticking out right in front. The general squinted at it, and flew into a rage.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Она начала себя нарочно мучить, произнесла молча речь, обращенную к самой себе от имени какого‑то низменного и ехидного существа, не то женского, не то мужского пола: – Соскучилась дама, ясно, без мужика, привыкла к баловству, а тут самые такие годы…
She wanted to hurt herself. Some sexless creature inside her head let loose a flood of cynical accusations: 'So the lady got bored, did she? She wanted a man around, did she? She's used to being spoiled a bit and these are her best years…
Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and Fate
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
заключенные, независимо от пола;
prison inmates, both male and female;
© World Health Organization
Если бы он хотел спрятаться – тут было идеальное убежище; если бы он хотел, чтобы его не узнали, – тут он стал просто особью мужского пола.
If he had wanted to hide, here was the perfect hiding-place; if he had wanted to be anonymous, here he was simply a man.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Несколько минут розы так и сыпались дождем, целыми букетами. Ливень тяжелых, как грозовые струйки, цветов образовал целые озера в расщелинах между плитками пола.
For some minutes there was a rain of roses, a real downpour of heavy blossoms, which settled in flowery pools in the hollows of the floor.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
ЦНПООН будет содействовать проведению обучения, распространению информации с разбивкой по признаку пола и налаживанию партнерских отношений с целью создания эффективных систем в области создания потенциала и мониторинга.
UNCHS will promote training, gendered information and partnerships aimed at effective capacity-building and monitoring systems.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
(По-видимому, они говорят только о тех женщинах, которые не стали жертвами абортов только потому, что результаты ультразвуковой диагностики показали, что они не являются представителями мужского пола.)
(Presumably, they were thinking only of those females who are not aborted because prenatal testing has shown them not to be male.)
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Он встал с постели, взял тяжелый дубовый с гул за ножку у самого пола и начал медленно поднимать кверху.
He climbed out of bed, got down on his haunches, grabbed a heavy oak chair by one leg, and lifted it slowly into the air.
Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of Being
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006

Adicionar ao meu dicionário

пола
Substantivo femininoskirt; tail; flap; lap

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

асбестовое покрытие пола
asbestos floor covering
пользоваться успехом у противоположного пола
be in like Flynn
часть стены от подоконника до пола
breast
ковровый настил пола
carpeting
облицовка пола терракотовой плиткой
carrelage
бесшовное ксилолитовое покрытие пола
cement-wood floor
студентка учебного заведения для лиц обоего пола
coed
совместное обучение лиц обоего пола
coeducation
относящийся к совместному обучению лиц обоего пола
coeducational
рулонное покрытие пола
composition flooring
смена пола
consecutive sexuality
носить одежду представителей противоположного пола
cross-dress
женского пола
female
настил пола
floor boarding
верхний слой покрытия пола
floor covering

Formas de palavra

пол

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйполполы
Родительныйполаполов
Дательныйполуполам
Винительныйполполы
Творительныйполомполами
Предложныйполеполах

пол

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйполполы
Родительныйполаполов
Дательныйполуполам
Винительныйполполы
Творительныйполомполами
Предложныйполеполах

пола

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйполаполы
Родительныйполыпол
Дательныйполеполам
Винительныйполуполы
Творительныйполой, полоюполами
Предложныйполеполах