about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

подростковый

прил. от подросток

Law (Ru-En)

подростковый

adolescent

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Мальчик походил на подлинного потомка землян, который только входил в подростковый возраст и которого не коснулись мутации, но любое предположение базировалось на сомнительных допущениях.
The boy looked like unmutated Earth stock and was pre-adolescent, but any guess would be based on unproved assumption.
Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the Galaxy
Citizen of the Galaxy
Heinlein, Robert
© 1957 by Robert A. Heinlein
Гражданин Галактики
Хайнлайн, Роберт
Будучи еще молодым - десять лет, можно сказать, подростковый возраст - ЮНИДИР уже сейчас пользуется широкой поддержкой.
Still a young body - for at 10 years of age one is barely even an adolescent - UNIDIR has already won very wide support.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В табл. 19 суммированы рекомендации ВОЗ по выбору схемы антиретровирусной терапии первого ряда для взрослых и подростков.
Table 19 summarizes WHO recommendations for first-line antiretroviral regimens in adults and adolescents.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Кроме того, миллионам детей и подростков нравится капитан Зум.
Besides, millions of kids like Captain Zoom.
Кларк, Артур Чарльз / Гонка вооруженийClarke, Arthur Charles / Armaments Race
Armaments Race
Clarke, Arthur Charles
© 1954 by Popular Publications, Inc.
© renewed 1985 by Arthur C. Clarke
© 1957 by Arthur С. Clarke
Гонка вооружений
Кларк, Артур Чарльз
По ту сторону загородки, вытянув руки в форме нацистского приветствия, стояли несколько подростков.
There were kids on the outside, making Nazi salutes.
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Это произошло как раз там, где 1 декабря 2001 года два самоубийцы-бомбиста совершили нападение на толпу подростков, и неподалеку от того места, где 9 августа 2001 года было совершено нападение на пиццерию «Сбарро».
This is precisely the same location where two suicide bombers attacked a crowd of teenagers on 1 December 2001 and is just down the street from the Sbarro pizza shop that was attacked on 9 August 2001.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вошли двое подростков с портфелями.
Two boys with satchels come in.
Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / Nausea
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Я из последних сил тащился вверх по крутому склону, когда шестеро подростков на малорослых греческих лошадях проскакали вниз по дороге.
I was trudging wearily up the long rise to the village when six youths on little Greek horses clattered down the road.
Спрэг де Камп, Лайон / Аристотель и оружиеSprague de Camp, Lion / Aristotle and the Gun
Aristotle and the Gun
Sprague de Camp, Lion
Аристотель и оружие
Спрэг де Камп, Лайон
настоятельно призывает также все государства обеспечить детям, включая подростков, которые являются зависимыми от наркотических средств, психотропных веществ, ингаляционных препаратов и алкоголя, возможности надлежащего лечения и реабилитации;
"Also urges all States to make appropriate treatment and rehabilitation accessible for children, including adolescents, dependent on narcotic drugs, psychotropic substances, inhalants and alcohol,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если эта тенденция будет продолжаться, то употребление табачных изделий приведет к смерти примерно 250 миллионов детей и подростков, живущих в настоящее время, при этом большинство этих молодых курильщиков являются жителями развивающихся стран.
If these patterns continue, tobacco use will result in the deaths of about 250 million children and adolescents alive today, with the majority of these young smokers residing in developing countries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если верить тому, что я читал, у многих подростков возникают проблемы со связным изложением мыслей.
Many adolescents had problems with coherence, according to my downloads.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
учет конкретных потребностей в области питания беременных женщин, кормящих матерей и девушек-подростков
the specific nutritional requirements of expectant and nursing mothers and adolescent girls
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Более 97% детей и подростков становятся серопозитивными в течение месяца после введения первой дозы.
Among children and adolescents, more than 97% will be seropositive within a month of the first dose.
© World Health Organization
Существуют лишь несколько подростков, которые не могут получить вакцину Td/IPV (АДС/ИПВ).
There are very few teenagers who cannot have the Td/IPV vaccine.
© NHS Health Scotland 2007, 2008, 2010
© NHS Health Scotland 2007, 2008
для подростков этот срок не должен превышать 3 недели;
for teenagers the interval should not exceed 3 weeks;
©2004-2005 by RECEP

Adicionar ao meu dicionário

подростковый1/3
Adjetivoприл. от подросток

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    adolescent

    Tradução adicionada por Administrator
    0

Frases

подростковый возраст
adolescence
подростковый возраст
awkward age
подростковый период
childhood
подростковый возраст
juvenile age
подростковый алкоголизм
teenage drinking
подростковый возраст
teens
подростковый возраст
developmental age
раздел медицины, изучающий болезни подросткового и юношеского возраста
adolescent medicine
беременность в подростковом возрасте
adolescent pregnancy
член подростковой хулиганской шайки
bodgie
поджог, совершенный группой подростков или гангстерами
gang arson
кража автомобиля, совершенная шайкой подростков или гангстерами
gang autotheft
подростковая медицина
hebiatrics
подростковая преступность
juvenile delinquency
вечеринка для детей и подростков, после которой гости остаются ночевать в доме хозяев
pajamas party

Formas de palavra

подростковый

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родподростковыйподростков
Жен. родподростковаяподросткова
Ср. родподростковоеподростково
Мн. ч.подростковыеподростковы
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-