sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
по необходимости
necessarily, perforce, of necessity
Exemplos de textos
Это можно сделать, копируя полный образ процесса в область подкачки так, чтобы его по необходимости можно было переносить в память.One way is to copy the entire process image to the swap area, so that it can be brought in as needed.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
PSV может контролироваться датчиками влажности, так что сам процесс вентиляции происходит только по необходимости.PSV can be controlled by humidity sensors, so that ventilation occurs only when needed.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Для офисных сотрудников предложено устройство позволяющее решать вышеперечисленные задачи и при этом, по необходимости, обеспечить опору для всего позвоночника, что достигается применением дополнительной части спинки.For the office staff, a device is proposed that is capable of attaining the above objectives, and, if necessary, of providing a support for the whole vertebral column by means of using an additional section of the back rest.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Я, например, искренно презирал свою служебную деятельность и не плевался только по необходимости, потому что сам там сидел и деньги за то получал.I, for instance, genuinely despised my official work and did not openly abuse it simply because I was in it myself and got a salary for it.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
- Ты хоть и умна, но ты сбрендила. Это хоть и правда, что я непременно теперь тебя вздумала замуж выдать, но это не по необходимости, а потому только, что мне так придумалось, и за одного только Степана Трофимовича.“Though you're a clever girl, you're talking nonsense; though it is true that I have certainly set my heart on marrying you, yet it's not because it's necessary, but simply because the idea has occurred to me, and only to Stepan Trofimovitch.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Секции трубопровода сваривают, на стыки наносят покрытие, покрытие по необходимости восстанавливают, а затем секции транспортируют по лежневой или ледяной дороге.The pipe sections will be welded, the joints coated and the coating repaired if required on the plank or ice road.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Сколь долго еще Ранду придется поступать по необходимости, а не по справедливости?How long now had he been doing what was necessary instead of what was right?Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Перечислим теперь кратко некоторые из многих фундаментальных аспектов теории матриц, которые по необходимости не были включены в книгу.Let us now briefly indicate some of the many fundamental aspects of matrix theory which have reluctantly not been discussed in this volume.Беллман, Р. / Введение в теорию матрицBellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisIntroduction To Matrix AnalysisBellman, Richard© 1960 by The RAND CorporationВведение в теорию матрицБеллман, Р.
Наше исследование по необходимости было бегло и поверхностно.Our study has been necessarily brief and superficial.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Встроенное меню блокнота G-Note 5000 позволяет легко настроить его по необходимости.With its built-in menus you can easily configure the G-Note to your specific needs.© 2011 Genius, KYE Systems Corp.http://geniusnet.com 19.11.2010© 2011 Genius, KYE Systems Corp.http://geniusnet.com 19.11.2010
Не по необходимости, а единственно из зависти, что тот может свободно выйти из подвала, тогда как собственные ноги неумолимо несли Фейна в Пути.Not because he had to, but out of envy that the man could walk freely out of the cellar while his feet carried him inexorably into the Ways.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Потому что, хотя он и дрался в эти дни с ужасами Подземья, убивая по необходимости страшных монстров, он не забыл встречу в соборе Дома До'Урден.For, though his battles these days were fought against the horrors of the Underdark, monsters killed of necessity, Drizzt had not forgotten the meeting in the chapel of House Do’Urden.Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / HomelandHomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.ОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002
Начните с объявления всех переменных локальными и делайте их глобальными только по необходимостиBegin by making each variable local and make variables global only as you need toМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
В России агитационная деятельность бланкистов по необходимости сводится, главнейшим образом, к «террору»; организационная — к созданию тайных обществ заговорщиков.The Blanquists’ propaganda in Russia is necessarily reduced mainly to “terror” and their organisational work to setting up secret conspiratorial societies.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Мы с тобой стали другими по воле случая, по необходимости, но ведь могут найтись и добровольцы, желающие поэкспериментировать на себе.These changes have been forced on you and me by necessity, but there's no reason why they couldn't be performed on volunteers.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Adicionar ao meu dicionário
по необходимости
necessarily; perforce; of necessity
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
Вставь предлоги по необходимости.
Put in prepositions if necessary