sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
плавка
ж.р.
(процесс || process)
fusion, fusing
melt
(продукт || product)
melt, tap; cast (чугуна)
Physics (Ru-En)
плавка
ж.
melting, fusion
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Восстановительная плавкаSmelt Reduction© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Современные усовершенствованные крупные доменные печи обеспечивают приемлемую энергетическую эффективность, однако на небольших и средних заводах можно снизить потребление энергии, используя процесс восстановительной плавки.Advanced large-scale blast furnaces are already quite energy efficient, but small- to-medium-scale plants can reduce their energy use appreciably through smelt reduction.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Джордж в трусах до колен, Ленни - в запятнанных мочой плавках.George is a boxers guy while Lennie favors briefs of the pee-stained variety.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Для анализа пробирно-атомно-абсорбционным методом навеску пробы весом от 50 до 200 г смешивают со свинцовым глетом (окись свинца) и подвергают пробирной плавке при температуре от 900 до 1200 градусов.To make analysis with the use of atomic absorption assaying mix a previously weighed sample (50-200 g) with litharge (lead oxide) and subject the mixture to assay fusion (smelting) at 950-1200° C.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Все было готово к началу плавки, и они, словно зная об этом, хотя кузнец им ничего не говорил, явились после захода солнца и поздоровались с ним так, что ему стало ясно: эти трое пришли, чтобы своими глазами увидеть, как он выполнит обещание.The forge was ready, and they seemed to know this without being told, arriving after sunset and greeting him in a manner that indicated they had come to witness the fulfillment of his promise.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Я надел плавки, перебросил полотенце через плечо и пошел вниз по лестнице-тропе, той самой, что в моем сне освещалась бумажными фонариками. Чтобы смыть пот ночных кошмаров и неожиданных утренних трудов.I pulled on my suit, slung a towel over my shoulders, and started down the path — the one which had been lined with glowing paper lanterns in my dream — to wash off the sweat of my nightmares and my unexpected morning's labors.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
"Эта публика будет на тебя смотреть точно такими же глазами, если будешь прогуливаться тут в майке и плавках в октябре месяце.People would stare at you the same way if you showed up on this boardwalk wearing a swimsuit and a T-shirt in October, Billy.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Мои плавки мокрой тряпкой лежали рядом со мной.My underpants lay beside me in a little wet heap.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Попадание алюминия в сталь при разрушении (износе) электрода для плавки не опасно, так как алюминий входит в химический состав стали.Ingress of aluminium in steel during the deterioration (wear) of the electrode does not spoil melting, as aluminium is included into the chemical composition of steel.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
На нем были зеленые плавки, черные волосы блестели от воды.He had on green swimming trunks, and his black hair was slicked back with water.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
Данный метод пока малоэффективен, но на сегодня это единственный процесс восстановительной плавки, применяемый в металлургии.This concept is only marginally economic, but it is the only smelting-reduction process in current industrial use.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Реализация таких систем технически проста, но связана с рядом условий: дорогостоящий базовый материал, кремний зонной плавки, который должен отвечать ряду жестких требований (высокое время жизни и высокую однородность).Such systems are easy to implement technically but are associated with a number of conditions: expensive basic material, zone melting silicon is required which should meet a number of strict requirements (high lifetime and high homogeneity).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Применительно к жидкой стали в агрегатах плавки и доводки металла капиллярами являются зазоры в 1 ,5...2 мм и менее.In regard to liquid steel in metal melting and refining units capillaries are to be gaps of 1.5 . . . 2 mm and less.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Отличительными признаками предлагаемой методики, от указанной выше известной, наиболее близкой к ней, является то, что пробу подвергают пробирной плавке со свинцовым глетом в смеси с хлоридами Na или К, в соотношении 5 : 95The feature that distinguishes this inventive method from the above-mentioned and most similar one, is the fact that the sample is subjected to the assay fusion with litharge mixed with potassium chloride or sodium chloride in the ratio of 5 to 95.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Чувствовалось, что Лоусон с трудом держит себя в руках. Сторонник солнечной плавки оказался одним из упрямых знатоков-самоучек, которые слишком уверены в непогрешимости своих расчетов.It was obvious that Lawson was keeping his temper only with the utmost difficulty; the solar-furnace advocate was one of those stubborn,a self-taught "experts" who refused to admit that he could possibly have made an error in his calculations.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
последовательная разливка "плавка на плавку"
"continuous" continuous casting practice
дуговая плавка
arc melting
дуговая плавка
arc smelting
автогенная плавка
autogenous smelting
периодическая плавка капельным методом
batch drip melting
пробная плавка
blank heat
шахтная плавка
blast smelting
луночная плавка
button melting
зонная плавка в капсуле
cage-zone melting
захоложенная плавка
cold heat
плавка на концентрат
concentrating smelting
непрерывная разливка плавка-на-плавку
continuous-continuous casting
ваграночная плавка
cupola heat
плавка в вагранке
cupola melting
тигельная плавка
crucible melting
Formas de palavra
плавка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | плавка | плавки |
Родительный | плавки | плавок |
Дательный | плавке | плавкам |
Винительный | плавку | плавки |
Творительный | плавкой, плавкою | плавками |
Предложный | плавке | плавках |
плавкий
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | плавкий | плавок |
Жен. род | плавкая | плавка |
Ср. род | плавкое | плавко |
Мн. ч. | плавкие | плавки |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |