sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
перерабатывать
Exemplos de textos
Станция будет перерабатывать бытовые и промышленные стоки для повторного промышленного использования и высвободит ресурсы питьевой воды.The plant will recycle residential and industrial wastewater for industrial reuse and free up potable water.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Кроме того, становится возможным перерабатывать в одну стадию как сухие сыпучие материалы, так и влажные.What is more, it becomes possible to treat in one step both dry and wet bulk materials.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Заявляемый способ позволяет перерабатывать также и жидкие горючие радиоактивные отходы без опасности нарушения технологического режима переработки.The proposed method allows also treating combustible liquid radioactive wastes without technological mode breach risk.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
На повышенных температурах микрофазы жестких сегментов размягчаются, что позволяет перерабатывать термопластичный эластомер подобно обычному термопласту.At high temperatures micro phases of rigid segments are softening what makes possible to process thermoplastic elastomer as ordinary thermoplastics.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
переделывать или любым иным способом перерабатывать фонограмму;adaptation or any other transformation of the phonogram;© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
Как видно из таблицы, изобретение позволяет перерабатывать во вспенивающийся продукт полистирол в широком диапазоне молекулярных масс и текучести, а также ударопрочный полистирол.As evident from the table, the method according to this invention allows to process both polystyrene having a wide range of molecular weights and melt flow indexes and impact polystyrene in order to produce the expandable product.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Проще говоря, нам приходится отслеживать и перерабатывать большое количество данных.Simply put, we have a lot of information to track.Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003First Look Microsoft Office 2003Murray, Katherine© 2003 by Microsoft CorporationMicrosoft Office 2003. Новые горизонтыМюррей, Катрин© 2003 by Microsoft Corporation© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Таким образом, предложенный способ и устройство для его осуществления позволяют перерабатывать уголь фракции 0-35 мм в высококалорийное твердое топливо с одновременным производством тепловой энергии.Therefore, the proposed method and the apparatus for implementing the method make it possible to convert coal with particle size of 0-35 mm into high-calorific solid fuel simultaneously producing thermal power.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
— Бок заставляет вас перерабатывать, — заметил я."Bock works you pretty late," I said.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
В результате, топливные стержни, выгруженные в конце каждого цикла топлива запальной зоны, содержали так много оставшегося урана, что их требовалось перерабатывать для повторного использования в другой активной зоне реактора.As a result, the fuel rods discharged at the end of each seed fuel cycle contained so much residual uranium that they had to be reprocessed for reuse in another reactor core.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Способ позволяет перерабатывать во вспенивающиеся гранулы полистирол в широком диапазоне молекулярных масс и ударопрочный полистирол.The inventive method makes it possible to produce polysteren in the form of expanding granules, within a wide range of molecular masses, and a shock-resistant polysterene.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Недостатком известного способа является то, что им предлагается перерабатывать в ВПС полимер одного сорта, то есть полимер с определенными узкими молекулярно-массовыми характеристиками.One disadvantage of this known method is that it is suitable for the subsequent processing of only one type of polymer, such as only polymer with certain narrow molecular-weight distribution, in order to produce EPS.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Отметим, что продукция добывающей промышленности в июне в целом не подорожала, при этом в перерабатывающей промышленности цены снизились на 1.2%, а в производстве пищевых продуктов - снизились на 0.1%.We must say that in June the upstream industries products in bulk demonstrated no appreciation. Meanwhile, in the downstream industries the prices decreased by 1.2%, and in foods industry they fell by 0.1%.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
Увеличение капзатрат в перерабатывающем и сбытовом сегменте Роснефти (на 51% квартал к кварталу) обусловлен ростом инвестиций в Туапсинский НПЗ и бывшие НПЗ ЮКОСа.The increase in downstream capex (up by 51% q-o-q) is attributable to increased investments in Tuapse and former Yukos refineries.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/22/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/22/2011
Твердые отходы будут сортироваться и повторно перерабатываться или использоваться для компоста, на городскую свалку будет отправляться только 10 процентов твердых отходов.Solid waste will be separated and recycled or used for compost, with the result that only 10 percent of solid waste will end up going to the municipal dump.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
to process
- подвергать (технологическому) процессу; обрабатывать; перерабатывать
Tradução adicionada por ` ALOuro ru-en
Frases
перерабатывать бревна в пиломатериалы
lumber
перерабатывать сырье
process raw materials
повторно перерабатывать
recycle
перерабатывать на жир
render
перерабатывать грузы на поддонах
palletize
перерабатывать каучук
process the rubber
перерабатывать груз
handle cargo
старающийся не переработать
clockwatcher
предприятие-субподрядчик, перерабатывающее материал заказчика
commission mill
перерабатывающая подсистема
conversion subsystem
перерабатываемый материал
in-process material
рынок переработанных продуктов
manufacturing market
предприятие перерабатывающей промышленности
processor
переработанные побочные продукты
processed by-products
проект перерабатывающей системы
project conversion system
Formas de palavra
переработать
глагол, переходный
Инфинитив | переработать |
Будущее время | |
---|---|
я переработаю | мы переработаем |
ты переработаешь | вы переработаете |
он, она, оно переработает | они переработают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переработал | мы, вы, они переработали |
я, ты, она переработала | |
оно переработало |
Действит. причастие прош. вр. | переработавший |
Страдат. причастие прош. вр. | переработанный |
Деепричастие прош. вр. | переработав, *переработавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переработай | переработайте |
Побудительное накл. | переработаемте |
Инфинитив | переработаться |
Будущее время | |
---|---|
я переработаюсь | мы переработаемся |
ты переработаешься | вы переработаетесь |
он, она, оно переработается | они переработаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переработался | мы, вы, они переработались |
я, ты, она переработалась | |
оно переработалось |
Причастие прош. вр. | переработавшийся |
Деепричастие прош. вр. | переработавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переработайся | переработайтесь |
Побудительное накл. | переработаемтесь |
Инфинитив | перерабатывать |
Настоящее время | |
---|---|
я перерабатываю | мы перерабатываем |
ты перерабатываешь | вы перерабатываете |
он, она, оно перерабатывает | они перерабатывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перерабатывал | мы, вы, они перерабатывали |
я, ты, она перерабатывала | |
оно перерабатывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | перерабатывающий | перерабатывавший |
Страдат. причастие | перерабатываемый | |
Деепричастие | перерабатывая | (не) перерабатывав, *перерабатывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перерабатывай | перерабатывайте |
Инфинитив | перерабатываться |
Настоящее время | |
---|---|
я перерабатываюсь | мы перерабатываемся |
ты перерабатываешься | вы перерабатываетесь |
он, она, оно перерабатывается | они перерабатываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перерабатывался | мы, вы, они перерабатывались |
я, ты, она перерабатывалась | |
оно перерабатывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | перерабатывающийся | перерабатывавшийся |
Деепричастие | перерабатываясь | (не) перерабатывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перерабатывайся | перерабатывайтесь |