sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
передаться
несовер. - передаваться; совер. - передаться
be inherited; be communicated; pass; be transmitted
Exemplos de textos
Родители в тот день даже не заметили ее волнения, и она не стала передавать им свой разговор с поверенным.Her parents never remarked her agitation on that day, and she never told them of the interview.Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity FairVanity FairThackeray, William Makepeace© Wordsworth Editions Limited 2001Ярмарка тщеславияТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1976
В соответствии с подписанными в Осло соглашениями ответственность за обеспечение функционирования гражданской администрации на Западном берегу и в Газе была передана Палестинскому органу.In terms of the Oslo Accords, the responsibility for civil administration in the West Bank and Gaza was transferred to the Palestinian Authority.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Берсенев передал ей решение Инсарова.Bersenyev told her of Insarov's intention.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Капитан вывернул штурвал и развернул судно по ветру, после чего вновь передал штурвал помощнику.He spun the wheel round in his hands, and turned her down the wind. Then he relinquished the helm to the mate again.Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Недостатками данного способа являются большой объем передаваемых данных на удаленный сервер, и в системе, реализующей способ, обязательно наличие устройства сканирования изображения.Disadvantages of this method are large volumes of data transmitted to a remote server, and obligatory use of an image scanning device in a system where this conventional method is implemented.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Пусть требуется разработать простейшую функцию, которая просто возвращает ссылку на переданную ей в качестве аргумента переменную.We'll create a function that will take a reference and just return that reference, like this:Хольцнер, Стивен,Далхаймер, Маттиас Калле / PHP в примерахHolzner, Steven / Spring Into PHP 5Spring Into PHP 5Holzner, Steven© 2005 Pearson Education, Inc.PHP в примерахХольцнер, Стивен,Далхаймер, Маттиас Калле© 2005 by Addison-Wesley© 2007 by Binom Publishers, русскоязычное издание
Скорость, с которой передавалась информация, была медленной из-за трудностей коммуникации и транспортировки.Delays in communication and transportation slowed the rate at which information moved.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Милт передал кредитку через прилавок, и все уставились на нее.Milt passed it across the counter and they all stared at it.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Затем он отправляет команду login внутреннему коду портала, передавая регистрационную информацию, полученную методом в виде параметров запроса.It then issues a login command to the portal back end, passing the credentials that were passed into the method as request parameters.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Следует отметить, что амплитудно-частотная ха- рактеристика этих оптимальных цифровых фильтров 27 и 28 имеет частоту среза, равную частоте Найквиста - как и в цифровых фильтрах 14 и 15 передающей стороны.It should be noted that the amplitude-frequency characteristic of those optimal digital filters 27 and 28 has the cutoff frequency equal to the Nyquist frequency, as in the digital filters 14 and 15 of the transmitting side.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Я написала Прюданс, что принимаю предложение графа П., и просила ему передать, что буду ужинать с ним и с ней.I wrote to Prudence to say that I accepted the proposition of the Comte de N., and that she was to tell him that I would sup with her and him.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
Художнику удалось передать характер Эйлин — смелость, самонадеянность, дерзость, свойственные натурам неглубоким или еще не знавшим поражений.The artist had caught her spirit quite accurately, the dash, the assumption, the bravado based on the courage of inexperience, or lack of true subtlety.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Все эти оценки были одновременно переданы МООНДРК на предмет получения ее согласия.All evaluations and assessments were in parallel transmitted to MONUC, with a request for its concurrence.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Может быть, я от вас могу что-нибудь передать?Can I say anything for you?'Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick PapersThe Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993Посмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010
Мистер Боб Сойер слегка кивнул в ответ на это замечание и попросил мистера Бенджемина Эллена передать горчицу.Mr. Bob Sawyer slightly nodded his assent to the proposition, and asked Mr. Benjamin Allen for the mustard.Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick PapersThe Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993Посмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010
Adicionar ao meu dicionário
передаться
be inherited; be communicated; pass; be transmitted
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
передаться по наследству
descend
передается в собственность и владение
"to have and to hold"
передавать страховым компаниям все права на застрахованное имущество
abandon
способность передавать
ability to relay
данные, передаваемые в полосе частот выше речевого диапазона
above voice data
передаваемая активная мощность
active-power transfer
передаваемый воздушным путем
aerial
передавать под контроль африканцев
africanize
передавшего право в документе за печатью
after-born child
передавать по радио или телевидению
air
эпидемическое заболевание, передаваемое через загрязненную воздушную среду
air pollution epidemic
участок государственной земли, переданной федеральной властью в собственность индейской семье
allotment
передающийся по восходящей линии
amountant
передающийся животными
animal-borne
передающий нервные импульсы в обратном направлении
antidromic
Formas de palavra
передать
глагол, переходный
Инфинитив | передать |
Будущее время | |
---|---|
я передам | мы передадим |
ты передашь | вы передадите |
он, она, оно передаст | они передадут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он передал | мы, вы, они передали |
я, ты, она передала | |
оно передало |
Действит. причастие прош. вр. | передавший |
Страдат. причастие прош. вр. | переданный |
Деепричастие прош. вр. | передав, *передавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | передай | передайте |
Побудительное накл. | передадимте |
Инфинитив | передаться |
Будущее время | |
---|---|
я передамся | мы передадимся |
ты передашься | вы передадитесь |
он, она, оно передастся | они передадутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он передался | мы, вы, они передались |
я, ты, она передалась | |
оно передалось |
Причастие прош. вр. | передавшийся |
Деепричастие прош. вр. | передавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | передайся | передайтесь |
Побудительное накл. | передадимтесь |
Инфинитив | передавать |
Настоящее время | |
---|---|
я передаю | мы передаём |
ты передаёшь | вы передаёте |
он, она, оно передаёт | они передают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он передавал | мы, вы, они передавали |
я, ты, она передавала | |
оно передавало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | передающий | передававший |
Страдат. причастие | передаваемый | |
Деепричастие | передавая | (не) передавав, *передававши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | передавай | передавайте |
Инфинитив | передаваться |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы - |
ты - | вы - |
он, она, оно - | они - |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он передавался | мы, вы, они передавались |
я, ты, она передавалась | |
оно передавалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | передающийся | передававшийся |
Деепричастие | передаваясь | (не) передававшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | передавайся | передавайтесь |