Exemplos de textos
Решение критического вопроса нельзя отложить, с ним нужно разобраться немедля, не откладывая "на потом".The daily crisis cannot be postponed; it has to be dealt with right away.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Следовательно разработку MOB, являющихся идеальными инструментами решения этих вопросов, больше нельзя откладывать на потом.Consequently, the completion of MOUs, the ideal instruments for addressing these issues, should not be delayed further.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Так что не капайте мне на мозги насчет Законов Магии… или, по крайней мере, отложите это на потом — слишком многие жизни поставлены на карту.So don't give me any crap about the Laws of Magic, or at least wait for later, because there are too many lives at stake."Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
А потому давай отложим тревоги на потом.So we worry about it after we land."Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusThe Stainless Steel Rat Joins the CircusHarrison, Harry© 1999 by Harry HarrisonСтальная Крыса на манежеГаррисон, Гарри© 1999 by Harry Harrison© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
putting off
Tradução adicionada por Marina Ch