about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O dicionário Inglês-Russo de Direito
  • dicts.law_ru_en.description

орган местной власти

local authority

Exemplos de textos

ООН-Хабитат создал консультативный орган местных органов власти, который консультирует Директора-исполнителя и — через ее канцелярию — Комиссию по населенным пунктам.
The latter created an advisory body of local governments to advise the Executive Director and, through that office, the Commission on Human Settlements.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если предприятие отвечает требованиям Постановления, но местный орган власти уже не располагает средствами для компенсаций, то данный орган власти (предприятие) не может обращаться за дополнительной помощью к правительству.
If an enterprise fulfils all the requirements of the Regulation but there are no more funds available, the local authority (or enterprise) cannot apply for more funds from the government.
© 2000-2007
© 2000-2007
Для того чтобы правительство могло поддерживать эффективную связь с местными органами власти, необходимо оснастить базовую инфраструктуру средствами связи и организовать техническое обслуживание.
Basic infrastructure must be provided quickly with communications and technological support in order for the government to be able to communicate to the local levels effectively
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Увеличение срочных депозитов государственных и общественных организаций в течение периода по 31 марта 2007 года связано с привлечением краткосрочных депозитов местных органов власти РФ, номинированных в российских рублях.
The increase in term deposits of state and public organizations during the period ended 31 March 2007 related to the attraction of RUR denominated short-term deposits from Russian local authorities.
© 2010 VTB
Уточнение у представителей местных органов власти объема и характера информации, сообщаемой ими населению до проведения данного посещения.
Prior to this visit, establish what information local authorities have given to households.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
открытие региональных учебных центров в Куритибе, Дурбане, Шанхае, Куала-Лумпуре и Лионе при участии местных органов власти и для них в области охраны окружающей среды (водоснабжение, санитария, удаление отходов, общественный транспорт);
Regional training centers in Curitiba, Durban, Shanghai, Kuala Lumpur and Lyon with and for Local Authorities in the field of environment (water, sanitation, waste management, public transport).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В промежутках между избирательными кампаниями ГАС может использоваться для информационного обслуживания федеральных, региональных или местных органов власти.
In the intervals between election campaigns the SAS may be used for information service of federal, regional or local authorities.
Общая сумма компенсаций должна быть в пределах средств, перечисленных местному органу власти, и не должна превышать их, даже если сумма запросов предприятий их превосходит.
The total amount of compensation must be within the total sum transferred to the local authority in question, and cannot be increased even if the sum of all requests is greater.
© 2000-2007
© 2000-2007
Задачи достижения взаимопонимания и сотрудничества с местными органами власти и общественностью.
Achievement of mutual understanding and cooperation with the local authorities and the public.
© FinS.ru
Обеспечение безопасности дорожного движения - общая задача, успешно решить которую можно только совместными усилиями предприятий, работающих на территории Нефтеюганского района, и местных органов власти.
Ensuring road safety is a common task that may be successfully solved only if all companies operating on the territory of Nefteyugansk district and all local authorities pool their efforts to achieve that goal.
© «Salym Petroleum New Horizons»
©2004 Salym Petroleum Development N. V.
© «Новые Горизонты Салым Петролеум»
©2004 «Салым Петролеум Девелопмент Н.В.»
Группе Всемирного банка также предстоит изыскать пути финансирования местных органов власти, которые берут на себя большую часть ответственности за обеспечение водо- и электроснабжения, а также за развитие других элементов инфраструктуры.
The World Bank Group will also have to find ways of financing subsovereign governments, which are taking on greater responsibility for water, electricity, and other infrastructure deliveries.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
В сталкивающихся с минной проблемой странах основная ответственность за управление программами деятельности, связанной с разминированием, лежит на национальных и местных органах власти.
The primary responsibility for managing mine-action programmes in mine- affected countries lies with the national and local authorities.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти мероприятия, организованные различными структурами (учреждениями Организации Объединенных Наций, правительствами, местными органами власти, НПО и частными компаниями), будут осуществляться начиная с начала 2003 года.
These activities, sponsored by various structures (UN Agencies, Governments, Local Authorities, NGOs and Private Companies) will be implemented starting early 2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Документы о стратегии уменьшения нищеты содействуют вовлечению местных органов власти и неправительственных организаций в процесс распределения помощи.
Poverty reduction strategy papers are promoting the inclusion of local governments and NGOs in the distribution of aid.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этой связи важным событием станет проведение в 2002 году выборов в местные органы власти.
The local elections in 2002 would be an important milestone.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

орган местной власти
local authority

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

постановление органа местной власти
by-law
постановление органа местной власти
by-laws
система косвенных заготовок через органы местной власти
indirect local procurement