about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

Как видно из табл. 7, в течение 14-и суток после операции в группе ложно оперированных погибло одно животное.
It can be seen in Table 7 that during 14 days after the operation one animal died in the group of falsely operated rats.
"Чистая" наука, власти, пресса могут оперировать статистическими данными при анализе раковых заболеваний, я же предпочитаю рассматривать рак как персональную пожизненную трагедию для каждого конкретного человека.
Researchers may treat cancer like a numbers game; I prefer to treat it as a personal crisis in the life of a single individual.
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your Type
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Еще один оратор пытался, оперируя библейскими текстами показать, что конец света вот-вот наступит.
The next speaker was engaged in proving, apparently with the aid of Biblical texts, that Doomsday was at hand.
Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to Space
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Он может порассуждать теоретически – о районном суде как «основном звене судебной системы в России» – и замолкает всякий раз, когда надо оперировать фактами или обсудить действия Овчарука.
He can pontificate theoretically about the district court as "the basic link of the Russian judicial system" but falls silent when asked to discuss facts.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Сингх нажал клавишу отключения сигнализации и быстро подошел к пульту управления, изрыгая проклятия на трех языках и оперируя понятиями четырех религий.
Singh punched the alarm cut-off button, and moved swiftly across to the control panel, cursing fluently in three languages and four religions.
Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to Space
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Старики хозяева совсем на мели, старуха больна, нужно ее оперировать.
The ol' people that owns it is flat bust an' the of lady needs an operation.
Стейнбек, Джон / О мышах и людяхSteinbeck, John / Of Mice and Men
Of Mice and Men
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1937
© renewed John Steinbeck, 1965
О мышах и людях
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
За два с половиной миллиона микросекунд — такими величинами оперируют электронные инженеры — произошло немало удивительных превращений.
In those two and a halt million microseconds—to change to the time scale of the electronic engineer-this scene had undergone many adventures and transformations.
Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of Moondust
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
Киппс задохнулся и не мог перевести дух, а она смотрела на него, точно подающий надежды молодой хирург на больного, оперируемого без наркоза.
Kipps gasped for a moment. The moment lengthened, and she regarded him as an intelligent young surgeon might regard an operation without anaesthetics.
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Нет поэтому сомнения в том, что метафизика до сих пор действовала только ощупью и, что хуже всего, оперировала одними только понятиями.
It cannot be denied therefore, that the method of metaphysic has hitherto consisted in groping only, and, what is the worst, in groping among mere concepts.
Льюис, Джон / Наука, вера и скептицизмLewis, John / Science, faith and scepticism
Science, faith and scepticism
Lewis, John
©John Lewis 1959
Наука, вера и скептицизм
Льюис, Джон
Буфетчик вынул тридцать рублей и выложил их на сверх стол, а затем неожиданно мягко, как будто бы кошачьей лапкой оперируя, положил червонцев звякнувший столбик в газетной бумажке.
Andrei Fokich pulled out thirty roubles and put them on the table, then furtively, as though his hands were cat's paws, put a round, chinking, newspaper-wrapped pile on top of the ten-rouble notes.
Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
Соответствующие нормативные акты нередко содержат нечеткие формулировки, либо оперируют терминами, не имеющими конкретного легального определения.
The corresponding normative acts often contain vague wording or make use of terms without indefinite legal meaning.
© МРСК Юга
© IDGC of the South
Под управлением ОАО «Полиметалл УК» находятся 4 горнодобывающие и 4 основных оперирующих геологоразведочных компаний.
Polymetal Management Company manages four mining and four exploration companies.
© 2008 ОАО «Полиметалл»
© 2008 Polymetal
Тогда я понял, что в прошлом оперировал людей.
I realized then that I had operated on people in the past.
Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in Amber
Nine Princes in Amber
Zelazny, Roger
© 1970 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Девять принцев Эмбера
Желязны, Роджер
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
© 1970 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
«РКС-энерго» уже активно оперирует в Ленинградской области, контролируя около трети рынка.
RKS-Energo is already an active operator in the Leningrad Region, and controls about a third of the market there.
© 2009-2010
© 2009-2010
Вторая версия программы поиска самой длинной строки хуже, чем первая, отчасти по этим причинам, а отчасти из-за нарушения общности двух полезных функций, вызванного тем, что в них вписаны имена конкретных переменных, с которыми они оперируют.
The second version of the longest-line program is inferior to the first, partly for these reasons, and partly because it destroys the generality of two useful functions by wiring into them the names of the variables they manipulate.
Керниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования СиKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming Language
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    to be under the knife

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
    1

Frases

аневризма оперированного сосуда
anastomotic aneurysm
система связи и обработки данных, оперируемая таможенной службой
automated commercial system
но оперирующие под американским флагом
foreign flag
рынок/биржа, на котором оперируют ценными бумагами
international securities market
оперировать клавиатурой
navigate the keyboard
оперирующий хирург
operator
оперирующий хирург или дантист
operator
оперированный больной
postoperative patient
оперированный больной
operated patient
оперирующий хирург
operating surgeon
ходьба на костылях без нагрузки на оперированную конечность
nonweight-bearing ambulation on crutches
оперировать с
operate on
фонд, оперирующий в одной стране
single country fund
оперировать по поводу
operate for
оперировать по поводу
perform an operation for

Formas de palavra

оперировать

глагол, двувидовой, переходный
Инфинитивоперировать
Настоящее/будущее время
я оперируюмы оперируем
ты оперируешьвы оперируете
он, она, оно оперируетони оперируют
Прошедшее время
я, ты, он оперировалмы, вы, они оперировали
я, ты, она оперировала
оно оперировало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеоперирующийоперировавший
Страдат. причастиеоперируемыйоперированный
Деепричастиеоперируяоперировав, *оперировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оперируйоперируйте
Побудительное накл.оперируемте
Инфинитивоперироваться
Настоящее/будущее время
я *оперируюсьмы *оперируемся
ты *оперируешьсявы *оперируетесь
он, она, оно оперируетсяони оперируются
Прошедшее время
я, ты, он оперировалсямы, вы, они оперировались
я, ты, она оперировалась
оно оперировалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеоперирующийсяоперировавшийся
Деепричастиеоперируясь-
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--
Побудительное накл.