sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O dicionário Inglês-Russo de Direito- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
обычные вооружения
conventional armaments
AmericanEnglish (Ru-En)
обычные вооружения
conventional armaments
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Также необходимо и важно уничтожать обычные вооружения и ратифицировать Оттавскую конвенцию по наземным минам.The destruction of conventional weapons and the ratification of the Ottawa landmines treaty are critical and important, as well.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Предполагалось, что следует добиваться равной безопасности прежде всего с помощью всеобщего и полного разоружения, затрагивающего как обычные вооружения, так и оружие массового уничтожения.Equal security was to be promoted primarily through general and complete disarmament, both in the conventional and the non-conventional spheres.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В руках террористов или стран, их поддерживающих, обычные вооружения могут иметь стратегическое воздействие, усугубляющее вызванные ими разрушительные гуманитарные последствия.Conventional weapons in the hands of terrorists or countries that support terrorists can have a strategic impact, adding to the humanitarian devastation that they cause.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Индия также вносит свой вклад в усилия по обзору за осуществляемой операцией и дальнейшему развитию Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций.India has also contributed to efforts to review the continuing operation and further development of the United Nations Register of Conventional Arms.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Одновременно мы должны удвоить усилия, направленные на сокращение потока обычных вооружений, которые используются для разжигания конфликтов по всему миру.Simultaneously, we must redouble our efforts to curb the flow of conventional weapons, which serve to fuel conflicts throughout the world.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Эксперт по обычным вооружениямExpert in conventional arms© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Комиссию по разоружению учитывать вышеупомянутые моменты в ходе обсуждений вопроса о разоружении в области обычных вооружений;Requests the Disarmament Commission to take into account the above-mentioned matters in its deliberations on the issue of conventional disarmament;© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011
В связи с проектом резолюции A/C.1/59/L.52, озаглавленным «Информация о мерах укрепления доверия в области обычных вооружений», я хочу от имени Генерального секретаря официально ознакомить вас со следующим заявлением о финансовых последствиях.In connection with draft resolution A/C.1/59/L.52, entitled “Information on confidence-building measures in the field of conventional arms”, I wish to put on record the following statement on financial implications on behalf of the Secretary-General.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Г-н Генеральный секретарь, имею честь настоящим препроводить доклад Группы правительственных экспертов по Регистру обычных вооружений Организации Объединенных Наций.Sir, I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on the United Nations Register of Conventional Arms.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
При рассмотрении наиболее важных событий, произошедших в нашей стране в этом году в области обычных вооружений, наиболее значимым достижением можно было бы назвать завершение уничтожения противопехотных мин.In reviewing the most important developments that took place this year in my country in the area of conventional arms, the most remarkable achievement by far was the completion of the destruction of antipersonnel landmines.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Об этом объявил 19 февраля 1999 года Председатель Национального комитета по контролю над обычными вооружениями (НККОВ) профессор Кадер Асмал.This was announced on 19 February 1999 by the Chairperson of the National Conventional Arms Control Committee (NCACC), Professor Kader Asmal.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Попытки охватить нечто большее, чем просто передачи обычных вооружений, и заявить, что транспарентность — это единственно верный путь, успехом не увенчались.Attempts to move beyond mere transfers of conventional weapons and to say that transparency is the only way have not been fruitful© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Мы приветствуем инициативы в области разоружения, с которыми выступили Соединенные Штаты и Советский Союз, а также прогресс, достигнутый в процессе разоружения в области обычных вооружений в Европе.We welcome the initial disarmament moves made by the United States and the Soviet Union as well as the progress made in the process of conventional disarmament in Europe.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.02.2011
Что касается других видов обычных вооружений, которые имеют гуманитарные последствия, то моя страна приветствует достигнутый в Женеве прогресс в контексте Конвенции о конкретных видах обычного оружия.Concerning other types of conventional weapons that have humanitarian implications, my country welcomes the progress made in Geneva in the context of the Convention on Certain Conventional Weapons.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Ему было ясно, что Израиль был ядерной державой, которая в октябре 1973 года еще раз доказала свою непобедимость в войне с применением обычных вооружений – войне, в которой Садат не рассчитывал одержать победу, когда начинал ее.It was clear to him that Israel was a nuclear power that, in October 1973, had once again proven itself to be unbeatable in a conventional war – a war Sadat himself had never expected to win when he launched it.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
передача обычного вооружения
conventional arms transfer
система планирования обычных вооружений
conventional armaments planning system
передача обычных вооружений
transfer of conventional arms
баланс в обычных вооружениях
balance in conventional weapons
сокращение обычных вооружений
conventional arms reduction
разоружение в области обычных вооружений
conventional disarmament
сдерживание с помощью обычных вооружений
conventional deterrence
Исследование разоружения, касающегося обычных вооружений
Study on Conventional Disarmament
меры по контролю над обычными вооружениями
conventional arms control measures
процесс контроля над обычными вооружениями
conventional arms control process
разоружение в отношении обычных вооружений
conventional disarmament
стабильность в области обычных вооружений
conventional stability
Группа правительственных технических экспертов по Регистру обычных вооружений
Panel of Governmental Technical Experts on the Register of Conventional Arms