sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
невероятно
прил.; кратк. от невероятный
предик.; безл.
it is incredible, it is inconceivable, it is beyond belief
нареч.
incredibly, unbelievably
AmericanEnglish (Ru-En)
невероятно
unbelievably [[-'lıv-]], incredibly [[-'kred-]
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Это была планета огромных лесов, деревья были невероятно высоки, а листва у них была странной окраски.It was a forest world, the trees immensely tall, their foliage brightly and strangely colored.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
— Сьюзен — деревенская девушка, — сказал он. — А вы знаете, как невероятно глуп простой народ.“Susan is a country girl,” said he, “and you know the incredible stupidity of that class.Конан Дойль, Артур / Пенсне в золотой оправеConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Golden Pince-nezThe Adventure of the Golden Pince-nezConan Doyle, ArthurПенсне в золотой оправеКонан Дойль, Артур© издательство "Слог", 1993© перевод Н. Санникова
Наглость наивности, если можно так выразиться, в таких случаях доходит до удивительного; всё это невероятно, но встречается поминутно.The "impudence of ignorance," if I may use the expression, is developed to a wonderful extent in such cases;--unlikely as it appears, it is met with at every turn.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Это было… невероятно.It was it was incredible.Каст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяCast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedBetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.ОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
– Если бы вы проиграли мне сию минуту пари в сто фунтов, Дэвид, и заплатили деньги (что совершенно невероятно), я бы и тут не растерялся и оказался бы на высоте положения.'If you were to lose a hundred pound wager to me at this minute David, and were to pay it (which is most confoundedly improbable), I should rise, in a mental point of view, directly.'Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
- Но позвольте же и мне понимать-с; насчет ног на виду, - то это еще, положим, не совсем невероятно; уверяет, что нога Черносвитовская..."Excuse me--wait a minute--he says that the leg we see is a wooden one, made by Tchernosvitoff."Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
– Мендореллен – славный парень: прямой, искренний, невероятно благородный."Now, Mandoralleris a nice enough fellow - honest, sincere, toweringly noble - but let's be honest.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
– Это что, так уж невероятно?"Is that such a shock?"Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Это невероятно! — сказал Кандид."It is not possible!" said Candide.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Похоже, Лукас нашел это невероятно забавным.Lucas seemed to find this incredibly funny.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Наверное, потому что это звучало слишком непривычно… слишком окончательно и, если честно, совершенно невероятно, — …пока я не уеду в Дом Ночи.Because it sounded so foreign... so final... and, part of me admitted, so fantastic. "I have to get to the House of Night. "Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Просто невероятно. Песня Ли Цинь-цзяо была одной из печальнейших и рассказывала о влюбленных, живущих далеко-далеко друг от друга.This song of Li Qing-jao's was one of the saddest, dealing as it did with lovers far from each other.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Казалось, невероятно трудно будет добиться согласия приграничных жителей сражаться вместе с маленькими людьми.He had seen the Borderers’ agreement to fight with the Little Men as the big hump to get over.Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
Было невероятно, чтобы Миранда взяла меня с собой только для того, чтобы я весь вечер проболтала с корифеем американской литературы.It was incomprehensible that I had driven to a party with Miranda Priestly and had no responsibilities for the entire night except to hang out with a Hot Smart Writer.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Али в самом деле только жаловаться на мальчика приходили-с? Так ведь это невероятно-с.Unless you come simply to complain of the boy, and that's hardly likely.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
unbelivably
Tradução adicionada por Ирина Сватковская - 2.
unbelievable
Tradução adicionada por Holy MolyOuro ru-en
Frases
Здесь, в твоих объятьях, где мир невероятно спокоен, исполняется миллион мечтаний, хотя до конца танца всего пара мгновений
Here in your arms where the world is impossibly still , with a million dreams to fulfill, and a matter of moments until the dancing ends
Здесь, в твоих объятьях, где мир невероятно спокоен, исполняется миллион мечтаний, хотя до конца танца всего пара мгновений
Here in your arms where the world is impossibly still, with a million dreams to fulfill, and a matter of moments until the dancing ends
Невероятно, не может быть
Too good to be true
невероятное событие
cold day in hell
невероятное условие
cold day in hell
невероятное событие
improbability
что-л. невероятное
jaw-dropper
невероятная путаница
inextricable confusion
практически невероятный
improbable
невероятная история
tall story
невероятный исход
unlikely outcome
Formas de palavra
невероятный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | невероятный | невероятен |
Жен. род | невероятная | невероятна |
Ср. род | невероятное | невероятно |
Мн. ч. | невероятные | невероятны |
Сравнит. ст. | невероятнее, невероятней |
Превосх. ст. | невероятнейший, невероятнейшая, невероятнейшее, невероятнейшие |