Exemplos de textos
Это значило: оставь меня в покое, не мешай мне думать!This meant "Leave me alone and let me think."Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / ИмениныИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
— Оставьте нас в покое, любезный, и не мешайте нам разговаривать.«Take yourself away, friend; you interrupt our conversation.»Скотт, Вальтер / Ламмермурская невестаScott, Walter / Bride of LammermoorBride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLCЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
to get out of your hair
Tradução adicionada por Дамир Имаев