about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

начать

совер. от начинать

AmericanEnglish (Ru-En)

начать

сов

begin, start

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Конечно, в финансовой деятельности возникают этические проблемы, и всякий раз, когда какой-нибудь недобросовестный менеджер злоупотребляет своим положением, все мы начинаем чуточку меньше доверять друг другу.
Of course, ethical issues do arise in financial management and, whenever unscrupulous managers abuse their position, we all trust each other a little less.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Изучая их, мы начинаем до некоторой степени понимать ее социальную природу, смысл и значение.
By studying these we begin to develop some understanding of crime's social nature and meaning.
Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
– Мы что, начинаем торговаться?
"Are you bargaining?"
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Тогда начинаем наш великий исход.
Let the grand exodus begin.”
Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The Langoliers
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Мы только тогда начинаем с пользой теоретизировать о жизни, когда научаемся избегать ловушек незаконной спекуляции, когда мы на горьком опыте отучаемся от великого множества ошибок и от ложных методов мышления.
We only begin to theorise usefully about life when we have learnt how to avoid the pitfalls of illegitimate speculation, when indeed we have painfully unlearnt a great many mistakes and a great many fallacious methods of thinking.
Льюис, Джон / Наука, вера и скептицизмLewis, John / Science, faith and scepticism
Science, faith and scepticism
Lewis, John
©John Lewis 1959
Наука, вера и скептицизм
Льюис, Джон
Этот архетип обычно проявляется в период взросления, когда мы начинаем объективно рассматривать свое место в семье и обществе, но другой важный момент — это середина жизни, когда многие люди отказываются быть «ответственными общественными машинами».
The archetype may make itself known in adolescence, when we start to look objectively at our place within the family and community, but another key point is mid-life, when many people reject being “responsible performance machines”.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Мы, путники, вечно ищущие пустынных дорог, никогда не начинаем день там, где закончили предыдущий; и восход солнца никогда не застает нас там, где нас покинул закат.
WE WANDERERS, EVER SEEKING THE LONELIER WAY, BEGIN NO DAY WHERE WE HAVE ENDED ANOTHER DAY; AND NO SUNRISE FINDS US WHERE SUNSET LEFT US.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
После смотра мы начинаем беседу.
Afterwards we discuss it.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Поскольку при измерении времени ожидания мы всегда начинаем с ситуации равенства, то другое равенство обычно находится не так уж далеко.
Since we always start from a tie situation in measuring the waiting time, another tie is usually not far away.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Мы начинаем со сводки основных соотношений для них и далее проводим обобщение на случай гиперболических и сферических пространственных сечений.
We start by summarizing the essential formulae, and then extend them to Robertson- Walker spacetimes with hyperbolic and spherical spatial sections.
Биррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времениBirrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved space
Quantum fields in curved space
Birrell, N.D.,Davies, P.C.W.
© Cambridge University Press 1982
Квантованные поля в искривленном пространстве-времени
Биррелл, Н.,Девис, П.
© Cambridge University Press, 1982
© Перевод на русский язык, «Мир», 1984
В этом случае мы начинаем с 1 и встречаем один оператор if получая в итоге 2.
In this instance, you start with one and count the if once to make a total of two.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Когда начинаем планировать, мы сидим в ряд и смотрим на план, вывешенный на доске.
But when we start planning we all sit next to each other and look at the plan on a board.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume I
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
"Как результат мы начинаем автоматически предполагать и часто бояться человеческого вмешательства.
'The legacy of that is the default assumption, often fear, of human intention.
Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God Delusion
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Сейчас в нашем конькобежном хозяйстве предпринята перестройка, плоды ее уже начинаем пожинать.
Today our speed skating ‘household’ is undergoing major rennovation, but we are already gathering some of its fruits.
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"
Бывают иные встречи, совершенно даже с незнакомыми нам людьми, которыми мы начинаем интересоваться с первого взгляда, как-то вдруг, внезапно, прежде чем скажем слово.
There are chance meetings with strangers that interest us from the first moment, before a word is spoken.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Begin

    Tradução adicionada por Алекс Габер
    0
  2. 2.

    starting; we are starting

    Tradução adicionada por Natalia C
    Bronze ru-en
    1

Frases

начало ряда телефонных номеров в США, звонки на которые оплачиваются адресатом
800 number
с самого начала
ab incunabulis
с начала
ab initio
с самого начала
ab initio
с начала
ab origine
с самого начала
ab ovo
учебник для начинающих
abecedary
являющиеся основанием для начала судебного разбирательства и обвинения в совершении преступления
accusatory instrument
лишенный руководящего начала
acephalous
действующее начало
active principle
резерв времени до начала работы
activity slack time
фактическая дата начала
actual date
острое начало заболевания
acute attack
для начала
ad initium
начиная с даты, указанной на документе
after date

Formas de palavra

начать

глагол, переходный
Инфинитивначать
Будущее время
я начнумы начнём
ты начнёшьвы начнёте
он, она, оно начнётони начнут
Прошедшее время
я, ты, он началмы, вы, они начали
я, ты, она начала
оно начало
Действит. причастие прош. вр.начавший
Страдат. причастие прош. вр.начатый
Деепричастие прош. вр.начав, *начавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.начниначните
Побудительное накл.начнёмте
Инфинитивначаться
Будущее время
я начнусьмы начнёмся
ты начнёшьсявы начнётесь
он, она, оно начнётсяони начнутся
Прошедшее время
я, ты, он началсямы, вы, они начались
я, ты, она началась
оно началось
Причастие прош. вр.начавшийся
Деепричастие прош. вр.начавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.начнисьначнитесь
Побудительное накл.начнёмтесь
Инфинитивначинать
Настоящее время
я начинаюмы начинаем
ты начинаешьвы начинаете
он, она, оно начинаетони начинают
Прошедшее время
я, ты, он начиналмы, вы, они начинали
я, ты, она начинала
оно начинало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеначинающийначинавший
Страдат. причастиеначинаемый
Деепричастиеначиная (не) начинав, *начинавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.начинайначинайте
Инфинитивначинаться
Настоящее время
я начинаюсьмы начинаемся
ты начинаешьсявы начинаетесь
он, она, оно начинаетсяони начинаются
Прошедшее время
я, ты, он начиналсямы, вы, они начинались
я, ты, она начиналась
оно начиналось
Наст. времяПрош. время
Причастиеначинающийсяначинавшийся
Деепричастиеначинаясь (не) начинавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.начинайсяначинайтесь