sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
население страны
commonwealth
Exemplos de textos
В Конго, ставшем ареной столкновений самых различных политических, военных и экономических интересов, страдает прежде всего население страны.In Congo, theatre of a complex clash of political, military and economic interests, people are suffering.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Население страны составляет 5,2 миллиона человек.Population of the country — 5.2 mln. people.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
- Нийл, я поразмыслил и признаю, что был не прав, а вы, мой мальчик, совершенно правы, когда утверждаете, что мы как воспитанные люди должны называть темнокожее население нашей страны не ниггерами, а неграми."Neil, I've been thinking it over, and I was wrong and you were quite right, my boy, in insisting upon our having the courtesy to refer to this nation's darker wards as Negroes, not niggers.Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
В Колумбии в мерах по оказанию поддержки перемещенным внутри страны лицам принимает участие население этой страны.In Colombia, the support provided to internally displaced persons involves the participation of the host population.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
В своей сущности задача экономического развития заключается в улучшении благосостояния населения страны.At its core, the goal of economic development means improving the welfare of citizens.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Одним из самых известных случаев проявления жестокости в Ирландии, хоть бы и без сексуальных домогательств, служит пример "Христианских братьев", ответственных за образование большей части мужского населения страны.In the particular case of Ireland, even without the sexual abuse, the brutality of the Christian Brothers,138 responsible for the education of a significant proportion of the male population of the country, is legendary.Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Еще одной трагедией нынешнего конфликта является его эффект на меньшинства, составляющие 10% населения страны, которым грозит полное уничтожение.Another tragedy of the current conflict has been its impact on minority communities, which make up 10% of the population and are targets for eradication.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
С 1975 года, когда страна достигла независимости, земля и ресурсы, эксплуатировавшиеся при колониальной системе иностранцами, возвращаются правительством Папуа-Новой Гвинеи и при его помощи населению страны.Since its accession to independence in 1975, the land and properties exploited by outsiders under the colonial system were being returned to the people by and with the help of the Papua New Guinea Government.© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/19/2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 3/19/2011
С одной стороны, резко выросла массовая этническая ксенофобия, ставшая с тех пор мироощущением большинства населения страны.On the one hand, massive ethnic xenophobia increased dramatically, and has since become an outlook shared my most of the country's population.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 7/6/2007
Кроме того, правительство стремилось обеспечить защиту и поощрение прав человека многоэтнического населения страны в соответствии с внутренним законодательством.The Government had, moreover, worked to protect and promote the human rights of the country's multi-ethnic population pursuant to domestic legislation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Большая половина населения страны не знает, следовательно, по личным воспоминаниям, никакого другого режима, кроме советского.A big half of the population of the country, consequently, knows nothing by personal recollection of any regime except that of the Soviets.Trotsky, Leon / The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?Троцкий, Лев / Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Троцкий, Лев© НИИ культуры, 1991The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?Trotsky, Leon© 1937, 1972 by Pathfinder Press
Таким образом, для того, чтобы получить поддержку крайне бедного сельского населения страны срочно необходимо новое долгосрочное и экономически устойчивое решение.So a new, long-term, economically sustainable solution is urgently needed – one that directly engages with the communities that are suffering most – in order to achieve the support of the deeply impoverished rural population.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Из 65-миллионного населения страны (Иран и Турция имеют почти одинаковую численность населения) лишь немногим более половины населения являются персами.Of the country's 65 million people (almost identical in number to Turkey's), only somewhat more than one-half are Persians.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Однако ЮНЕЙДС (UNAIDS) говорит, что реальная цифра составляет около 500 000 человек или 1% от всего взрослого населения страны.However, UNAIDS estimates that the true figure is close to 500 000, or approximately 1% of the population.
Почти четверть населения страны составляют албанцы. 10 лет назад они уже брались за оружие, и силы НАТО с трудом погасили вооруженный конфликт.Nearly a quarter of the population is Albanians. 10 years ago, they already took up arms, and the NATO forces have put out an armed conflict not without difficulty.Trukhachev, VadimТрухачев, Вадимухачев, ВадимТрухачев, Вади© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»http://www.pravda.ru/ 12/14/2011
Adicionar ao meu dicionário
население страны
commonwealth
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
мужское население страны
manhood
все население страны
nation
собственное население страны
nonalien population
пропаганда среди населения стран противника
consolidation propaganda