about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

Сокращение спроса на наркотики: положение в области злоупотребления наркотиками в мире, в частности, распространение вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД) в результате употребления наркотиков путем инъекций.
Drag demand reduction: world situation with regard to drag abuse, in particular the spread of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) through drag injection.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В рамках работы по сокращению спроса на наркотики ЮНДКП продолжала проводить профилактику ВИЧ/СПИДа, ориентируя свои усилия на лиц, употребляющих наркотики путем инъекций.
UNDCP continued to include HIV/AIDS prevention in its drug demand reduction work by targeting injecting drug abusers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если вы думаете, что ваш ребенок употребляет наркотики, очень важно не паниковать.
If you think your child is using drugs, it's important not to panic.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Эта бедная, необразованная девушка двадцати одного года регулярно принимала алкоголь и наркотики. Она уже отдала двух своих детей в приют и в 1970 году обнаружила, что снова беременна.
She was a poor, uneducated, unskilled, alcoholic, drug-using twenty-one-year-old woman who had already given up two children for adoption and now, in 1970, found herself pregnant again.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Осуществление мероприятий по сокращению спроса на незаконные наркотики.
Implementation of activities for the reduction of demand for illicit drugs.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Моя мать считает, я подсел на наркотики.
My mother thinks I'm on drugs.
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Нет, я не могу вообразить, чтобы он занимался чем-то подобным, к тому же молодые люди, которые принимают наркотики, всегда так неотесанны и прозаичны…
I can't imagine him doing anything of the sort and besides, young people who take drugs are always so bovine and prosaic.
Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret History
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Ситуация с употреблением инъекционных наркотиков достаточно типична: 8% имели опыт употребления наркотиков инъекционным путем, в основном молодые люди (4% девушек против 12% молодых людей употребляли инъекционные наркотики).
A history of injecting drug use was not uncommon: 8% had ever injected drugs, usually men (4% of females versus 12% of males had injected drugs).
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Оратор отмечает, что положение в Ливане нормализовалось и что его страна сотрудничает с международными учреждениями в деле устранения угрозы, которую представляют наркотики.
Normalcy had returned to Lebanon, which was cooperating with international institutions in order to put an end to the threat posed by drugs.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Несмотря на то, что гашиш и марихуана не вызывают такого количества проблем со здоровьем, как другие наркотики, включая алкоголь и табак, они все же не безвредны.
Although cannabis causes fewer health problems than many other drugs, including alcohol and tobacco, it's not harmless.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
В определение полинаркомании входит использование законных и незаконных наркотиков, таких как табак, алкоголь, каннабис, стимуляторы амфетаминового ряда и другие незаконные наркотики.
In the definition of polydrug use, licit and illicit drugs are included, such as tobacco, alcohol, cannabis, amphetamine-type stimulants and other illicit drugs.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он зарабатывал на жизнь человеческими страданиями: продавая наркотики, плоть и краденое добро – но старался свести эти страдания к минимуму. Не по доброте, но просто потому, что так было выгоднее для его бизнеса.
He made a living on human misery and suffering, peddling in drugs and flesh and stolen goods, but he took steps to minimize that suffering because it was simply the most efficient means of running his business.
Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm Front
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Телевидение, наркотики и сон могут приносить удовольствие, но для них нужно совсем мало работы сознания, а следовательно, они в действительности не помогают нашему духовному росту.
Television, drugs, and sleep can all be pleasurable, but involve little conscious will and therefore do not really assist our growth.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Нашли какие-нибудь наркотики?
Did you all find any dope?
Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
Вы пробовали наркотики?
You ever snorted coke?"
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    recreational drugs

    Tradução adicionada por Талгат Мырзаханов
    Ouro en-ru
    1
  2. 2.

    drugs

    Tradução adicionada por Гусейн Замахшариев
    0

Frases

потайной пакетик или узелок, где хранятся наркотики
bindle
давать наркотики или допинг
dope
принимать наркотики
dope
собака, обученная находить наркотики
dope dog
давать наркотики
drug
подмешивать наркотики
drug
употреблять наркотики
drug
шайка преступников, сбывающих наркотики
drug ring
бросать употреблять наркотики
dry out
предпочитающий галлюциногенные наркотики
freak
сильнодействующие наркотики
hard drugs
употреблять наркотики
have a monkey on one's back
давать наркотики
hocus
подмешивать наркотики
hocus
иметь наркотики на продажу
hold

Formas de palavra

наркотик

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнаркотикнаркотики
Родительныйнаркотиканаркотиков
Дательныйнаркотикунаркотикам
Винительныйнаркотикнаркотики
Творительныйнаркотикомнаркотиками
Предложныйнаркотикенаркотиках

наркотика

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род
Ед. ч.
Именительныйнаркотика
Родительныйнаркотики
Дательныйнаркотике
Винительныйнаркотику
Творительныйнаркотикой, наркотикою
Предложныйнаркотике