sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
на свободе
at large; at leisure (на досуге)
Exemplos de textos
Сказал, что если окажется на свободе сделает то же самое.Said that if they turned him out he'd do it again.Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old MenNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 LtdСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 Ltd
— На эти вопросы мы сможем ответить, как только очутимся на свободе, — сказал Клаус."We'll answer those questions," Klaus replied, "as soon as we get out of jail.Сникет, Лемони / Гадкий городишкоSnicket, Lemony / The Vile VillageThe Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony SnicketГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004
Ты знаешь Брайана лишь как офицера, но на свободе мой муж любит поразвлечься, поэтому я никогда не надеваю трусы, когда еду с ним куда-нибудь.You have seen Brian only as an officer-but in private my husband is quite playful. So much so that I never wear bloomers when I go joyriding with him.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Вина ваша не в том, что вы старше, а я моложе, или что на свободе я могла бы полюбить другого, а в том, что вы тяжелый человек, эгоист, ненавистник.You are not to blame for being older or for my being younger, or that I might be able to love some one else if I were free; but because you are a difficult person, an egoist, and hate every one."Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / ЖенаЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004
Он же не знает, что ты на свободе и в полном вооружении, если уж на то пошло.He doesn't know you're up and about, or shouldn't.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
В нашем городе на свободе разгуливает опасный беспощадный преступник.There's a dangerous, completely ruthless criminal on the loose in our town.'Гулик, Роберт ван / Жемчужина императораGulik, Robert van / The Emperor's PearlThe Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963Жемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Так как убийца собак был все еще на свободе, их поиски были тихими и медленными.With the dog-killer still loose the search was stealthy, and therefore slow.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
– Они на свободе, – крикнул в ответ Дрейкос."They are free," Draycos called back.Зан, Тимоти / Дракон и солдатZahn, Timothy / Dragon And SoldierDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy ZahnДракон и солдатЗан, Тимоти
Она говорила – Элизабет, конечно, – что в один прекрасный день мы разделаемся с городами и станем жить на свободе, а заодно и рассчитаемся с космонитами, которые стараются всучить нам роботов, чтобы навсегда связать нас с городами.She said, Elizabeth did, that someday we were going to break up the Cities and go back to the soil and have an accounting with the Spacers who were trying to tie us forever to the Cities by forcing robots on us.Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of SteelThe Caves of SteelAsimov, Isaac© 1953,1954 by Isaac AsimovСтальные пещерыАзимов, Айзек© Издательство «Детская литература», 1967
Наконец он отворил дверцу и с самым приятным выражением лица направился в ризницу, где, как он знал, окно было невысоко над землей, и ему стоило сделать один шаг, чтобы очутиться на свободе.At length he issued forth, and walked with a pleasant countenance into the vestry; where he knew there was a window near the ground, by which he could release himself by merely stepping out.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Именно ему показалось, что в остроге ее еще более любят и ценят, и более дорожат ею, чем на свободе.It seemed to him that they loved and valued life more in prison than in freedom.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
— Но в таком случае, — воскликнул сэр Уильям, — допустимо ли оставлять его на свободе?"But in that case," cries Sir William, "is it wise to let him go at large?"Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeThe Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media CorporationВладетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Заключенным ПИН необходимо предоставить тот же перечень услуг, что и находящимся на свободе, включая ВААРТ.Incarcerated IDUs should receive the same package of services as those who are not incarcerated, including HAART.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
Эта роковая ошибка позволила Уэйтсу еще тринадцать лет гулять на свободе и убивать людей.He had studied it, knowing that it was confirmation of an error that allowed Waits another thirteen years of freedom to kill.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Сидя в вагоне и потом отыскивая в большой роще свою дачу, он всё время чувствовал голод и утомление и мечтал о том, как он на свободе поужинает вместе с женой и потом завалится спать.As he sat in the train and afterwards as he looked for his villa in a big wood, he felt all the while hungry and weary, and dreamed of how he would have supper in freedom with his wife, then tumble into bed and to sleep.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
на свободе
at large; at leisure
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
at liberty
Tradução adicionada por Dasha Smirnova
Frases
находящийся на свободе, не в месте заключения
at large
находящийся на свободе
free
нахождение на свободе
liberty
жизнь на свободе
outside life
находящийся на свободе
uncommitted
преступник, находящийся на свободе
criminal at large
преступник на свободе
criminal at large
отпускать на свободу
affranchise
выпускать на свободу
disincarcerate
выпускать на свободу
free
выйти на свободу
go at large
выпускать на свободу
liberate
право на свободу мирных собраний и ассоциаций
right to freedom of peaceful assembly and association
лицо, отпущенное на свободу
person on release
обвиняемый, отпущенный на свободу под залог
accused person out on bail