about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

место жительства

place of residence, domicile, address

Law (Ru-En)

место жительства

abiding place

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Меценаты и заказчики переменили место жительства: патриарх Иерусалимский, госпитальеры и тамплиеры разместились в Акре, а что касается короля, то теперь он далеко не всегда жил на территории королевства, проводя много времени на Кипре.
All of the major patrons had relocated: the patriarch of Jerusalem, the Hospitallers, and the Templars were headquartered in Acre, and the king no longer necessarily resided in the Latin kingdom: he sometimes lived on Cyprus.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
При этом целесообразно, чтобы параметрами идентификации участника голосования являются фамилия, имя, отчество, дата рождения, место рождения, место жительства или регистрации и документ, удостоверяющий личность при его предъявлении.
It is expedient that the parameters of identification of a voter include his surname, name, patronymic, date of birth, birthplace, and a place of living or registrations and an identity card.
фамилию, имя, отчество или наименование лица, подающего жалобу, его место жительства или местонахождение;
the surname, the first name, and the patronymic name of the complainant, his (or her) place of residence or whereabouts;
© 2005-2006 Federal Customs Service
Все свидетели дают показания, касающиеся военных преступлений и дел, вызывающих пристальное внимание, и ожидают завершения рассмотрения дел и переселения на постоянное место жительства.
All of the witnesses are giving testimony in war crimes and high-profile cases, and are awaiting case completion and permanent relocation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Согласно изобретению, целесообразно, чтобы параметрами идентификации участника голосования являлись фамилия, имя, отчество, дата рождения, место рождения, место жительства или регистрации и документ, удостоверяющий личность при его предъявлении.
According to the invention, it is expedient that the parameters of identification of a voter such as a surname, a name, a patronymic, a date of birth, a birthplace, a residence or registrations and a document proving and identity card.
место нахождения юридического лица – инвестора (место жительства физического лица) и его участников (для открытого акционерного общества – акционеров, владеющих 5 и более процентами акций общества) или собственников (учредителей);
place of location of the legal person-investor (place of residence of natural person) and its participants (for the open joint stock companies—auctioneers having 5 or more percent of the shares of the company) or the owners (participants);
© 2003-2007 The National Center of Legal Information of the Republic of Belarus
© 2003-2011 Национальный центр правовой информации Республики Беларусь
фамилия, имя, отчество, место жительства, данные документа, удостоверяющего личность (для индивидуального предпринимателя);
the last name, first name, address, ID data (for an individual entrepreneur);
© Media Law & Policy Institute, 1995-2006
– Так что если мы хотим, чтобы аэропорты продолжали существовать, – а, по-видимому, мы все же этого хотим, – кому-то придется примириться с шумом или переменить место жительства.
Mel added, "So if we need airports, and obviously we do, somebody, somewhere has to put up with some noise, or move away."
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Статья 5 предусматривает, что затрагиваемые лица, имеющие свое обычное место жительства на территории, затрагиваемой правопреемством государств, считаются приобретшими гражданство государства-преемника с момента такого правопреемства.
Article 5 stipulates that persons concerned having their habitual residence in the territory affected by the succession of States are presumed to acquire the citizenship of the successor State on the date of such succession.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
лицам, имеющим свое обычное место жительства на его территории;
Persons having habitual residence in its territory;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Место жительства гражданина
The Place of the Citizen's Residence
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Место жительства детей при раздельном проживании родителей устанавливается соглашением родителей.
The place of the children's residence, in case the parents live apart, shall be established by an agreement between the parents.
© 1997-2010 КонсультантПлюс
© 2006. Catherine Kalaschnikova
Они надеются, что смена места жительства даст им возможность начать всё с чистого листа.
They hope that a change of location will give them a fresh start.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Опекуны и попечители обязаны извещать органы опеки и попечительства о перемене места жительства.
The guardians and the trustees shall be obliged to inform the guardianship and trusteeship bodies on the change of their place of residence.
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Ряд УИК и кандидатов проявили инициативу путем обхода избирателей по их месту жительства для улучшения качества списков избирателей.
A number of PECs demonstrated initiative by conducting door-to-door canvassing to improve the quality of the voter lists.
© OSCE 1995–2010

Adicionar ao meu dicionário

место жительства1/2
place of residence; domicile; address

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

настоящее место жительства
bona fide residence
менять место жительства
change
постоянное место жительства
domicile
постоянное место жительства
fixed abode
постоянное место жительства
fixed address
постоянное место жительства
habitual residence
постоянное место жительства
permanent address
постоянное место жительства
permanent residence
постоянное место жительства
place of residence
менять место жительства
remove
место жительства отдельной семьи
single family dwelling
временное место жительства
temporary address
временное место жительства
temporary residence
законное место жительства
legal domicile
постоянное место жительства
habitat