Exemplos de textos
Некоторые считают, что мы в Индии тоже уничтожаем местное население. Меня даже просили назвать точную дату окончательного исчезновения арийцев.Some of the men I meet have a notion that we in India are exterminating the native in the same fashion, and I have been asked to fix a date for the final extinguishment of the Aryan.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Воздействие планируемой сейсмической разведки на местное население, хозяйство, оздоровительные мероприятия, туризм и отдых будет нулевым.It is predicted that there will be no impact on local communities, the local economy, recreational activities, tourism or amenity from the proposed survey.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011
Однако местное население испытывает многие проблемы, характерные для страны в целом, такие как нехватка рабочих мест для неквалифицированного труда и социальная напряженность, вызывающая высокий уровень преступности.But the Spier community faces many of the problems of the country at large, such as a lack of jobs for unskilled workers and social tensions that lead to high crime rates.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Воздействие на местное население, хозяйство, оздоровительные мероприятия, туризм и отдых, как считается, будет отсутствовать.No impacts on local communities, the local economy, recreational activities, tourism and amenity are predicted.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
проинформировать местное население о данном Проекте.to inform the local population about the Project© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
Интервью с экспертами из числа местных жителей проводимые специалистом по связям с местным населением;Community expert interview;© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 18.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 18.10.2011
Временная администрация сталкивается с сильным давлением и большими ожиданиями со стороны местного населения, и эта ситуация осложняется вследствие отсутствия квалифицированной рабочей силы в территории.The Transitional Administration is faced with strong pressure and high expectations from the local population, and the situation is complicated by the lack of skilled labour in the territory.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Тепло встреченные местным населением Силы сумели значительно улучшить положение в области безопасности в Буниа, в частности в районах, прилегающих к аэропорту и штабу МООНДРК.Well received by the civilian population, it succeeded in considerably improving the security situation in Bunia, particularly around the airport and MONUC headquarters.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По мнению МККК, «такие перемещения ухудшили экономическое положение местного населения и поставили под угрозу их раздельное существование как расы».In view of the ICRC, “such transfers worsened the economic situation of the native population and endangered their separate existence as a race.”© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Она не только выводит на новый уровень быт местного населения, но и заметно улучшает экологическую обстановку.This program raises the standard of living and improves environmental conditions.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Критическим аспектом успешной операции является здоровье и безопасность местного населения и ликвидаторов.The health and safety of the public and the responders is a critical aspect of a successful operation.©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
Намерения ОАО «Полиметалл» по строительству ГОКа получили широкую поддержку местного населения и руководства района.Polymetal's plans for the plant have received broad-based support from the local population and authorities.© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/22/2011© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/22/2011
Одно из нововведений состоит в том, что с помощью сотрудничества МФК и Всемирного банка MAP предоставляет правительству Таджикистана 10 млн. долл. с целью удержания тарифов на доступном для местного населения уровне.In an innovative example of IFC-World Bank cooperation, IDA is providing 10 million to the Tajik government to help keep tariff rates affordable for the local population.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Помимо создания и поддержания хороших взаимоотношений между «Сахалин Энерджи»/подрядчиками и местным населением, двумя основными целями мониторинга являются следующие:In addition to building and maintaining good relations between the Sakhalin Energy/Contractors and local communities, the two main objectives of the monitoring initiatives are to:© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Распространение 100 000 листовок среди местного населения100,000 leaflets distributed to local population© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.10.2010
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
local people; local residents
Tradução adicionada por Mariia M.Prata ru-en
Frases
коренное/местное население
indigenous population
здравоохранение, ориентированное на потребности местного населения
community health
центр психического здоровья, ориентированного на потребности местного населения
community mental health center
система обслуживания, ориентированная на потребности местного населения
community-based care system
первичная медицинская помощь, ориентированная на потребности местного населения
Community-Based Primary Healthcare
программа, ориентированная на потребности местного населения
community-based program