sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
малочисленный
прил.
small (in number), few; scanty; not numerous
AmericanEnglish (Ru-En)
малочисленный
scanty
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
МССБ имеет относительно малочисленный многонациональный контингент (6500 человек), базирующийся в Кабуле, который был создан для поддержки национальных сил безопасности.ISAF is a relatively small multinational force (6,500 troops) based in Kabul, created to support domestic security.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
В последних иногда жило от 40 до 50 сестер, но мужские обители вдалеке от границ обычно были малочисленными.Convents of sisters sometimes contained as many as forty or fifty members, but male houses away from frontier regions usually contained no more than a handful of brothers, who were far outnumbered by the outsiders who lived or worked there.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Консультации с представителями проекта «Сахалин-1» о возможностях совместной поддержки таких предложений, поступающих от оленеводов из числа коренных малочисленных народов Севера.Consult with the Sakhalin I Project about opportunities that may be pursued jointly to support such proposals by indigenous reindeer herders.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Резолюция Совета Безопасности от августа прошлого года предоставила мандат контингенту миротворческих сил ООН численностью 20 300 человек заменить малочисленную и подавленную миссию Африканского Союза, в настоящее время расположенную в стране.A Security Council resolution last August mandated a 20,300-strong UN peacekeeping force to replace the small and overwhelmed African Union mission currently on the ground.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Теперь ты понимаешь, какими беспомощными чувствовали мы себя, когда людишки стали хозяйничать в наших горах, а мы были так малочисленны, что могли только прятаться.Now you have perhaps an inkling of how we felt when, helplessly, we watched the manlings swell across our hills and us scarcely strong enough in numbers to do anything but hide."Де Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейDe Lint, Charles / The Riddle of the WrenThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de LintЗагадка поющих камнейДе Линт, Чарльз
Рыболовство представляет особенный интерес для коренных малочисленных народов Севера в силу его значения как источника продуктов питания.Fishing is of particular interest to indigenous people due to its importance in their subsistence strategies.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Еще более малочисленны были группы из отраслей, наиболее пораженных безработицей.There were even fewer from the trades in which unemployment is greatest.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Манифестации ожидаются малочисленные, но горячие.These manifestations would be small but fervent.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
Аналогичные требования были сформулированы и другими, более малочисленными общинами.Similar demands have been formulated by other, smaller communities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Институт проблем малочисленных народов Севера и Индийская конфедерация коренных и ведущих племенной образ жизни народов представили информацию о положении в их регионах.The Institute for the Problems of Indigenous People of the North and the Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples provide information about the situations in their regions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Ханты-Мансийский автономный округ — Югра является исконным местом проживания коренных малочисленных народов — ханты, манси, лесных ненцев.The Khanty-Mansiysk Autonomous District — Yugra is the native place for small indigenous ethnic groups like Kbanty, Mansy and the forest Nentsy.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
Однако назвать полученные данные исчерпывающими нельзя, и выборка в этом исследовании слишком малочисленна.However the data is not completely clear-cut, and case numbers are fairly low.Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006HIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying PublisherЛечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Нежелание распылять голоса ставит избирателей в безвыходное положение и серьезно препятствует росту малочисленных партийThe fear of splitting the vote puts a pistol at the head of the voter and places a very powerful obstacle against the rise of any small party.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Его раса была малочисленной, разрозненной, преследуемой – исчезающей.His kind was few, scattered, persecuted—gone.Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark PrinceDark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine FeehanТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
«Культура и образ жизни коренных малочисленных народов Севера являются неотъемлемой частью нашего общероссийского духовного наследия."The culture and lifestyle of the indigenous minorities of the North form an integral part of our Russian spiritual heritage.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
fewest
Tradução adicionada por Дмитрий Белобородов
Frases
коренной малочисленный народ
native minorities
малочисленная этническая общность
small ethnic community
коренные малочисленные народы
native minorities
Formas de palavra
малочисленный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | малочисленный | малочислен |
Жен. род | малочисленная | малочисленна |
Ср. род | малочисленное | малочисленно |
Мн. ч. | малочисленные | малочисленны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |